Rhymes of Goodbye 歌詞 日本語訳
スコット・ウォーカー - さよならの韻
by Scott Walker
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from the album Scott 4 (1969)
アルバム『スコット4』(1969年)より
by Scott Walker
スコット・ウォーカー著
(D-tuning)
(Dチューニング)
Intro:
イントロ:
Verse I:
第 1 節:
I've come far from chains, from metal and stone
私は鎖や金属や石から遠く離れてきました
From makeshift designs, I'm seeking a star
その場しのぎのデザインからスターを求めて
To grab for the truth, to keep myself one
真実をつかむために、自分自身を守るために
I turn and it's gone gone, you smile and it's born
振り向くとそれは消えた、あなたが微笑むとそれは生まれる
Chorus I:
コーラスI:
The rhymes of a woman, a river that never ends
女の韻、終わらない川
The Rhymes of dimension, surrounds us with fire and friends
次元の韻が私たちを火と仲間で囲む
And roaring through darkness, the night children fly
そして暗闇を咆哮して、夜子供たちは飛ぶ
I still hear them singing the rhymes of goodbye
彼らが別れの歌を歌っているのが今でも聞こえる
Verse II:
第 2 節:
"There's nothing within, but within", says a voice
「内側以外には何もない」と声が言う
"That's still my empire, and I've got a choice"
「それはまだ私の帝国であり、私には選択があります」
It's heedless of death, it's still got a fire
死を無視して、まだ火が燃えている
And I'll keep it burning, with hands of desire
そして私はそれを燃やし続けます、欲望の手で
The bells of our senses can cost us our pride
私たちの感覚の鐘は私たちのプライドを犠牲にする可能性があります
Can toll out the boundaries that level our lives
私たちの生活を平準化する境界線を取り除くことができる
Can slash like the sunlight through shadows and cracks
影や亀裂を太陽光のように切り裂くことができる
Our nakedness calling, our nakedness back
私たちの裸が呼びかけ、私たちの裸が戻ってくる
Chorus II:
コーラスⅡ:
The rhyme of our passions, find beauty in loving love
私たちの情熱の韻、愛する愛の中に美しさを見つける
The rhyme of our madness, burns cities and push and shoves
私たちの狂気の韻が都市を焼き、押したり押したりする
And roaring through darkness, the night children fly
そして暗闇を咆哮して、夜子供たちは飛ぶ
I still hear them singing the rhymes of goodbye
彼らが別れの歌を歌っているのが今でも聞こえる
Outro:
アウトロ:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
