Rhymes of Goodbye Versuri Traducere în Română
Scott Walker - Rime de la revedere
by Scott Walker
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from the album Scott 4 (1969)
de pe albumul Scott 4 (1969)
by Scott Walker
de Scott Walker
(D-tuning)
(Reglaj D)
Intro:
Introducere:
Verse I:
Versetul I:
I've come far from chains, from metal and stone
Am venit departe de lanțuri, de metal și piatră
From makeshift designs, I'm seeking a star
Din modele improvizate, caut o vedetă
To grab for the truth, to keep myself one
Să mă apuc de adevăr, să mă păstrez unul
I turn and it's gone gone, you smile and it's born
Mă întorc și s-a dus, tu zâmbești și s-a născut
Chorus I:
Refren I:
The rhymes of a woman, a river that never ends
Rimele unei femei, un râu care nu se termină niciodată
The Rhymes of dimension, surrounds us with fire and friends
Rimele dimensiunii, ne înconjoară cu foc și prieteni
And roaring through darkness, the night children fly
Și urlând prin întuneric, copiii nopții zboară
I still hear them singing the rhymes of goodbye
Încă îi aud cântând rimele de rămas bun
Verse II:
Versetul II:
"There's nothing within, but within", says a voice
„Nu este nimic înăuntru, ci înăuntru”, spune o voce
"That's still my empire, and I've got a choice"
„Acesta este încă imperiul meu și am de ales”
It's heedless of death, it's still got a fire
E nepăsător de moarte, încă are foc
And I'll keep it burning, with hands of desire
Și o voi ține aprins, cu mâinile dorinței
The bells of our senses can cost us our pride
Clopotele simțurilor noastre ne pot costa mândria
Can toll out the boundaries that level our lives
Poate să depășească limitele care ne nivelează viața
Can slash like the sunlight through shadows and cracks
Poate tăia ca lumina soarelui prin umbre și crăpături
Our nakedness calling, our nakedness back
Goliciunea noastră chema, goliciunea noastră înapoi
Chorus II:
Refren II:
The rhyme of our passions, find beauty in loving love
Rima pasiunilor noastre, găsește frumusețea în iubirea iubitoare
The rhyme of our madness, burns cities and push and shoves
Rima nebuniei noastre, arde orașele și împinge și împinge
And roaring through darkness, the night children fly
Și urlând prin întuneric, copiii nopții zboară
I still hear them singing the rhymes of goodbye
Încă îi aud cântând rimele de rămas bun
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
