The Bridge كلمات أغنية ترجمة عربية
سكوت ووكر - الجسر
by Scott Walker
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've watched her from the river banks
لقد شاهدتها من ضفاف النهر
I knew her when she danced with dreams
عرفتها عندما رقصت مع الأحلام
White doves were there to dress her hair
وكانت الحمائم البيضاء هناك لتصفيف شعرها
And so was Madelaine
وكذلك كانت مادلين
At night the people's faces danced
في الليل رقصت وجوه الناس
Like pearls colliding on the breast
مثل اللؤلؤ المتصادم على الثدي
Of fat Marie whose thunder laugh
من ماري السمينة التي تضحك الرعد
Was just a thread from crying
كان مجرد خيط من البكاء
Her sailors stained her cobblestones
قام بحارتها بتلوين أحجارها المرصوفة بالحصى
With wine and p**s and death desire
مع النبيذ والعاهرات ورغبة الموت
And sometimes blood for Madelaine
وأحيانا الدم لمادلين
Whose laughter was the night
الذي كان ضحكه الليل
Her girls would lift their dresses high
كانت فتياتها يرفعن فساتينهن عالياً
and breathe the stars and kiss the sky
وأتنفس النجوم وأقبّل السماء
She'd smother them with whispers then
كانت تخنقهم بالهمسات حينها
Embrace them with her sighs
احتضنهم بتنهداتها
Before the bottle dulled my eyes
قبل أن تغمض الزجاجة عيني
And made me so I couldn't stand
وجعلني حتى لا أستطيع الوقوف
I'd overact and play the clown
كنت أبالغ وألعب دور المهرج
When Madelaine would cry
عندما تبكي مادلين
And now I watch from riverbanks
والآن أشاهد من ضفاف النهر
I watch it weave it's memories
أشاهده وهو ينسج ذكرياته
White doves turned gray and flew away
تحول الحمام الأبيض إلى اللون الرمادي وحلقت بعيدًا
And so did Madelaine
وكذلك فعلت مادلين
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
