The Bridge Versuri Traducere în Română

Scott Walker - Podul

by Scott Walker

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scott Walker The Bridge

I've watched her from the river banks
Am urmărit-o de pe malul râului
I knew her when she danced with dreams
Am cunoscut-o când dansa cu vise
White doves were there to dress her hair
Porumbei albi erau acolo pentru a-i îmbrăca părul
And so was Madelaine
La fel și Madelaine
At night the people's faces danced
Noaptea chipurile oamenilor dansau
Like pearls colliding on the breast
Ca niște perle care se ciocnesc de sân
Of fat Marie whose thunder laugh
De grasa Marie al cărei tunet râd
Was just a thread from crying
A fost doar un fir de la plâns
Her sailors stained her cobblestones
Marinarii ei i-au pătat pavajul
With wine and p**s and death desire
Cu vin și căcuțe și dorință de moarte
And sometimes blood for Madelaine
Și uneori sânge pentru Madelaine
Whose laughter was the night
Al cărui râs era noaptea
Her girls would lift their dresses high
Fetele ei își ridicau rochiile sus
and breathe the stars and kiss the sky
și respiră stelele și sărută cerul
She'd smother them with whispers then
Atunci le-ar sufoca cu șoapte
Embrace them with her sighs
Îmbrățișează-le cu suspinele ei
Before the bottle dulled my eyes
Înainte ca sticla să-mi tocească ochii
And made me so I couldn't stand
Și m-a făcut să nu suport
I'd overact and play the clown
Aș supraacționa și aș juca clovnul
When Madelaine would cry
Când Madelaine avea să plângă
And now I watch from riverbanks
Și acum privesc de pe malurile râului
I watch it weave it's memories
O privesc împletindu-și amintirile
White doves turned gray and flew away
Porumbeii albi au devenit gri și au zburat
And so did Madelaine
La fel și Madelaine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.