Wolfie كلمات أغنية ترجمة عربية

كشاف نيبليت - ولفي

by Scout Niblett

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scout Niblett Wolfie

The whole song, with the exception of the intro, is the same chord progression.
الأغنية بأكملها، باستثناء المقدمة، هي نفس تقدم الوتر.
The intro is as follows:
المقدمة هي كما يلي:
Dm, then Am, then F, then E
Dm، ثم Am، ثم F، ثم E
Then go into C and E afterwards.
ثم انتقل إلى C و E بعد ذلك.
we woke up late again
استيقظنا متأخرا مرة أخرى
and walked into town
ومشى إلى المدينة
my hand held yours
عقدت يدي لك
but who was prouder
ولكن من كان أكثر فخرا
to be with the other?
أن تكون مع الآخر؟
i think it was me
أعتقد أنه كان لي
i think it was me
أعتقد أنه كان لي
Dm, Am, C?
دم، صباحا، ج؟
i think it was me
أعتقد أنه كان لي
i watched a film
شاهدت فيلما
of you runnin' away again
من هروبك مرة أخرى
out of the door
خارج الباب
into the fields
في الحقول
to be seen no more
لكي لا نرى المزيد
and the audience was left
وبقي الجمهور
wantin' to come
يريد أن يأتي
and where you will be
وأين ستكون
when you're as old as me
عندما تكون بعمري
will you see anymore
سوف ترى بعد الآن
i wish you'd grabbed me by the hand
أتمنى لو أنك أمسكت بيدي
years ago
منذ سنوات
'cause i would've come
لأنني كنت سأأتي
and i would have sung
وكنت قد غنيت
and we would have run
وكنا نركض
where ever we'd end up
من أي وقت مضى حيث كنا في نهاية المطاف
we'd drink tea
كنا نشرب الشاي
and we'd have a flask
وسيكون لدينا قارورة
if we were goin' out
لو كنا ذاهبين للخارج
as english as can be
الإنجليزية كما يمكن أن يكون
and sometimes
وأحيانا
we'd visit your mom
سنقوم بزيارة والدتك
and she'd get to know me
وسوف تتعرف علي
and she'd get to like
وأنها سوف ترغب في ذلك
and it'll all be good
وسيكون كل شيء جيدًا
and
و
i'd of loved you forever
لقد أحببتك إلى الأبد
i know it to be true
أعرف أن هذا صحيح
'cause though we're not together
لأنه على الرغم من أننا لسنا معًا
love is never through
الحب لا ينتهي أبدا
it doesn't die
لا يموت
it just goes on
يستمر الأمر
and where you will be
وأين ستكون
when you're as old as me
عندما تكون بعمري
will you see me anymore
سوف تراني بعد الآن
we woke up late again
استيقظنا متأخرا مرة أخرى
and walked into town
ومشى إلى المدينة
my hand held yours
عقدت يدي لك
but who was prouder
ولكن من كان أكثر فخرا
to be with the other
أن تكون مع الآخر
i think it was me
أعتقد أنه كان لي
i think it was me
أعتقد أنه كان لي
i think it was me
أعتقد أنه كان لي

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.