Wolfie Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

İzci Niblett - Wolfie

by Scout Niblett

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scout Niblett Wolfie

The whole song, with the exception of the intro, is the same chord progression.
Giriş hariç şarkının tamamı aynı akor ilerlemesidir.
The intro is as follows:
Giriş aşağıdaki gibidir:
Dm, then Am, then F, then E
Dm, sonra Am, sonra F, sonra E
Then go into C and E afterwards.
Daha sonra C ve E'ye girin.
we woke up late again
yine geç uyandık
and walked into town
ve şehre yürüdüm
my hand held yours
elim seninkini tuttu
but who was prouder
ama kim daha gururluydu
to be with the other?
diğeriyle birlikte olmak mı?
i think it was me
sanırım o bendim
i think it was me
sanırım o bendim
Dm, Am, C?
Dm, Am, C?
i think it was me
sanırım o bendim
i watched a film
bir film izledim
of you runnin' away again
yine kaçıyorsun
out of the door
kapının dışında
into the fields
tarlalara
to be seen no more
bir daha görülmemek üzere
and the audience was left
ve seyirci kaldı
wantin' to come
gelmek istiyorum
and where you will be
ve nerede olacaksın
when you're as old as me
benim kadar yaşlı olduğunda
will you see anymore
artık görecek misin
i wish you'd grabbed me by the hand
keşke elimden tutsaydın
years ago
yıllar önce
'cause i would've come
çünkü gelirdim
and i would have sung
ve şarkı söylerdim
and we would have run
ve kaçardık
where ever we'd end up
nereye varacağımızı
we'd drink tea
çay içerdik
and we'd have a flask
ve bir şişemiz olurdu
if we were goin' out
eğer dışarı çıkıyor olsaydık
as english as can be
olabildiğince ingilizce
and sometimes
ve bazen
we'd visit your mom
anneni ziyaret ederdik
and she'd get to know me
ve beni tanıyacaktı
and she'd get to like
ve hoşuna giderdi
and it'll all be good
ve her şey iyi olacak
and
ve
i'd of loved you forever
seni sonsuza kadar sevecektim
i know it to be true
bunun doğru olduğunu biliyorum
'cause though we're not together
çünkü birlikte olmasak da
love is never through
aşk asla bitmez
it doesn't die
ölmez
it just goes on
sadece devam ediyor
and where you will be
ve nerede olacaksın
when you're as old as me
benim kadar yaşlı olduğunda
will you see me anymore
beni artık görecek misin
we woke up late again
yine geç uyandık
and walked into town
ve şehre yürüdüm
my hand held yours
elim seninkini tuttu
but who was prouder
ama kim daha gururluydu
to be with the other
diğeriyle birlikte olmak
i think it was me
sanırım o bendim
i think it was me
sanırım o bendim
i think it was me
sanırım o bendim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.