Bad Superman Letra Traducción al Español

Exploración de niñas - Bad Superman

by Scouting for Girls

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scouting for Girls Bad Superman

Bad guys do what you like
Los malos hacen lo que quieran.
I'm getting high tonight on Kryptonite
Me estoy drogando esta noche con kryptonita
'Cause since the day that she left
Porque desde el día que ella se fue
I've stayed in bed, I've been depressed
Me he quedado en la cama, he estado deprimido.
You knew that I saw through walls
Sabías que vi a través de las paredes
So what d'ya kiss him for? I saw it all
Entonces, ¿para qué lo besas? lo vi todo
And now if you're in distress
Y ahora si estás en apuros
You're gonna have to find someone else instead
Vas a tener que encontrar a alguien más en su lugar.
The only time I use my X-ray powers
La única vez que uso mis poderes de rayos X.
B5 G (once)
B5 G (una vez)
Is when I think you're gonna take a shower
Es cuando creo que te vas a duchar
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
And I'd do anything to get you
Y haría cualquier cosa para conseguirte
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
Getting over Lois was nothing compared to you
Superar a Lois no fue nada comparado contigo
'Cause I'm bad superma-ah-an
Porque soy mala superma-ah-an
Kinda sad superma-ah-an
Un poco triste superma-ah-an
Just a man without you-ooh-ooh
Sólo un hombre sin ti-ooh-ooh
The only super thing about me was you
Lo único genial de mí eras tú.
Was I a little intense?
¿Fui un poco intenso?
You never liked me when I was Clark Kent
Nunca te gusto cuando era Clark Kent
Was it because of the glasses?
¿Fue por las gafas?
It may sound weird but I had to ask it
Puede que suene raro pero tenía que preguntarlo.
'Cause I could always wear lenses
Porque siempre podría usar lentes
I don't know why my laser eyes never mended
No sé por qué mis ojos láser nunca sanaron
What's been happening to me?
¿Qué me ha estado pasando?
But since you left, I just turn really mean
Pero desde que te fuiste, me vuelvo muy malo
The only time I use my laser eyes
La única vez que uso mis ojos láser.
B5 G (once)
B5 G (una vez)
Is to make your new boyfriend cry
es hacer llorar a tu nuevo novio
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
And I'd do anything to get you
Y haría cualquier cosa para conseguirte
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
Getting over Lois was nothing compared to you
Superar a Lois no fue nada comparado contigo
'Cause I'm bad superma-ah-an
Porque soy mala superma-ah-an
Kinda sad superma-ah-an
Un poco triste superma-ah-an
Just a man without you-ooh-ooh
Sólo un hombre sin ti-ooh-ooh
The only super thing about me was you
Lo único genial de mí eras tú.
Middle 8
Medio 8
The only super thing about me was you
Lo único genial de mí eras tú.
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
And I'd do anything to get you
Y haría cualquier cosa para conseguirte
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
G D A (break)
GDA (pausa)
Getting over Lois was nothing compared to you
Superar a Lois no fue nada comparado contigo
'Cause I'm bad superma-ah-an
Porque soy mala superma-ah-an
Kinda sad superma-ah-an
Un poco triste superma-ah-an
Just a man without you-ooh-ooh
Sólo un hombre sin ti-ooh-ooh
The only super thing about me was you
Lo único genial de mí eras tú.
Chorus/Outro
Coro/Outro
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
And I'd do anything to get you
Y haría cualquier cosa para conseguirte
Don't you understand, I'm just bad superman
¿No lo entiendes? Solo soy el mal Superman.
The only super thing about me was you
Lo único genial de mí eras tú.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.