Silly Song Testo Traduzione Italiana

Scouting per ragazze - Canzone sciocca

by Scouting for Girls

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Scouting for Girls Silly Song

Here's a song you can sing along to
Ecco una canzone che puoi cantare
For when I've gone away (for when I've gone away)
Per quando me ne sarò andato (per quando me ne sarò andato)
It's a silly tune I wrote for you (for you)
È una melodia stupida che ho scritto per te (per te)
You can sing it every day (you can sing it every day)
Puoi cantarla ogni giorno (puoi cantarla ogni giorno)
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you behind
Non voglio lasciarti indietro
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera
So if you're down and I'm not around
Quindi se sei giù e io non sono nei paraggi
And the days seem far too long (the days seem far too long)
E i giorni sembrano troppo lunghi (i giorni sembrano troppo lunghi)
Well I'll be there if you're ever scared (ever scared)
Beh, sarò lì se mai avrai paura (mai paura)
You can hear me sing along (you can hear me sing along)
Puoi sentirmi cantare insieme (puoi sentirmi cantare insieme)
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you behind
Non voglio lasciarti indietro
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera
And I know it's hard but life's a bit like that
E so che è difficile ma la vita è un po' così
When it pulls you down and stabs you in the back
Quando ti tira giù e ti pugnala alle spalle
And I know it's hard, we'll get through this I know
E so che è difficile, supereremo tutto questo, lo so
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Non sapevo che fossi stato via per così tanto tempo (per così tanto tempo)
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Non sapevo che fossi stato via per così tanto tempo (per così tanto tempo)
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Non sapevo che fossi stato via per così tanto tempo (per così tanto tempo)
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Non sapevo che fossi stato via per così tanto tempo (per così tanto tempo)
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you behind
Non voglio lasciarti indietro
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Non voglio lasciarti (non voglio lasciarti)
I don't want to leave you behind
Non voglio lasciarti indietro
I don't want to leave you tonight
Non voglio lasciarti stasera

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.