Silly Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Harcerstwo dla dziewcząt - głupia piosenka
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's a song you can sing along to
Oto piosenka, którą możesz zaśpiewać
For when I've gone away (for when I've gone away)
Bo kiedy odejdę (kiedy odejdę)
It's a silly tune I wrote for you (for you)
To głupia melodia, którą napisałem dla ciebie (dla ciebie)
You can sing it every day (you can sing it every day)
Możesz to śpiewać codziennie (możesz to śpiewać codziennie)
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you behind
Nie chcę cię zostawiać
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
So if you're down and I'm not around
Więc jeśli jesteś na dole, a mnie nie ma w pobliżu
And the days seem far too long (the days seem far too long)
A dni wydają się o wiele za długie (dni wydają się o wiele za długie)
Well I'll be there if you're ever scared (ever scared)
Cóż, będę tam, jeśli kiedykolwiek będziesz się bać (kiedykolwiek będziesz się bać)
You can hear me sing along (you can hear me sing along)
Możesz usłyszeć jak śpiewam (możesz usłyszeć jak śpiewam)
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you behind
Nie chcę cię zostawiać
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
And I know it's hard but life's a bit like that
I wiem, że to trudne, ale życie trochę takie jest
When it pulls you down and stabs you in the back
Kiedy ciągnie cię w dół i wbija ci nóż w plecy
And I know it's hard, we'll get through this I know
I wiem, że to trudne, damy sobie radę, wiem
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Nie wiedziałem, że cię nie było na tak długo (na tak długo)
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Nie wiedziałem, że cię nie było na tak długo (na tak długo)
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Nie wiedziałem, że cię nie było na tak długo (na tak długo)
I didn't know you've been gone for so long (for so long)
Nie wiedziałem, że cię nie było na tak długo (na tak długo)
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you behind
Nie chcę cię zostawiać
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
I don't want to leave you (I don't want to leave you)
Nie chcę cię opuszczać (nie chcę cię opuszczać)
I don't want to leave you behind
Nie chcę cię zostawiać
I don't want to leave you tonight
Nie chcę cię dziś opuszczać
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
