A New Tomorrow Paroles Traduction Française

Belette hurlante - Un nouveau lendemain

by Screeching Weasel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Screeching Weasel A New Tomorrow

"A New Tomorrow"
"Un nouveau lendemain"
performed by Screeching Weasel
interprété par Screeching Weasel
(C) 1993 No Budget Productions
(C) 1993 Productions sans budget
(P) 1993 Lookout! Records
(P) 1993 Attention ! Enregistrements
Notes
Remarques
* (pm) = palm-muted
* (pm) = paume en sourdine
* The verse vocals (as best as I can tell) go like this:
* Le chant des couplets (pour autant que je sache) ressemble à ceci :
1st lines: Ben Weasel
1ères lignes : Ben Weasel
2nd lines: Ben and Blake Swarzenbach
2ème trio : Ben et Blake Swarzenbach
3rd lines: Ben, Blake, and Cassandra Millspaugh
3ème lignes : Ben, Blake et Cassandra Millspaugh
4th lines: Ben, Blake, Cassandra, and Joey Vindictive
4ème lignes : Ben, Blake, Cassandra et Joey Vindictive
* The chorus, I believe, is sung only by Ben (on lead) and Blake (on
* Le refrain, je crois, est chanté uniquement par Ben (au lead) et Blake (au
backing), though Vapid may be in there, too.
support), bien que Vapid puisse être là aussi.
" New Tomorrow"
"Nouveau demain"
(pm) / / (pm) /
(après-midi) / / (après-midi) /
This is played just by guitar twice before the drums
Ceci est joué juste à la guitare deux fois avant la batterie
come in (as well as the horse racing report in the b.g.) Once the drums
entrent (ainsi que le rapport des courses hippiques en b.g.) Une fois les tambours
enter, it's played four more times before vocals enter.
entrez, il est joué quatre fois de plus avant que les voix n'entrent.
:
:
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We don't believe in God or Jesus Christ anymore
Nous ne croyons plus en Dieu ni en Jésus-Christ
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We don't need colleges to validate our lives anymore
Nous n'avons plus besoin des universités pour valider nos vies
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We don't need twelve steps to show us how weak we've become anymore
Nous n'avons plus besoin de douze étapes pour nous montrer à quel point nous sommes devenus faibles
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We don't need to buy into a system that offers empty promises anymore
Nous n'avons plus besoin d'adhérer à un système qui offre des promesses creuses
horus
Horus
(vocals listed are lead vocals only):
(les voix répertoriées sont uniquement les voix principales) :
Anymore... anymore
Plus... plus
I can see... a new tomorrow
Je peux voir... un nouveau demain
I can see... I can see
Je peux voir... je peux voir
I can see... a new tomorrow
Je peux voir... un nouveau demain
(pm) / / (pm) /
(après-midi) / / (après-midi) /
x4 (with horse raceing report in b.g.)
x4 (avec rapport de courses hippiques en b.g.)
:
:
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We don't need protection against anything anybody might say
Nous n'avons pas besoin de protection contre tout ce que quelqu'un pourrait dire
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We know that government can't improve our lives anyway
Nous savons que le gouvernement ne peut de toute façon pas améliorer nos vies
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We don't need to drug ourselves anymore to keep the boredom away
Nous n'avons plus besoin de nous droguer pour éloigner l'ennui
E(pm) C G(pm) D
E(pm) C G(pm) D
We don't need anything except relying on ourselves for a change
Nous n'avons besoin de rien d'autre que de compter sur nous-mêmes pour changer
horus
Horus
:
:
For a change... for a change
Pour un changement... pour un changement
For a change... for a new tomorrow
Pour changer... pour un nouveau demain
I can see... I can see
Je peux voir... je peux voir
I can see... a new tomorrow -- now!
Je peux voir... un nouveau demain -- maintenant !
(pm) / / (pm) /
(après-midi) / / (après-midi) /
Repeat until end, with lead
Répétez jusqu'à la fin, avec le plomb
Lead riff A
Riff principal A
Lead riff B
Riff principal B
Play riff A four times, then play riff B to fade.
Jouez le riff A quatre fois, puis jouez le riff B pour faire un fondu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.