Cool Kids Testo Traduzione Italiana
Donnola Strillante - Cool Kids
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Physical Fatness
Grassezza fisica
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
It's a kinda blues/jaff melodi, but it works in this song!
È una melodia un po' blues/jaff, ma funziona in questa canzone!
There's no intro, the song just comes right up..:
Non c'è intro, la canzone arriva subito...:
Verse:
Versetto:
There's a real cool club in the other part of town
C'è un club davvero carino dall'altra parte della città
Where the real cool kids go to sit around
Dove i ragazzi davvero fantastici vanno a sedersi
and talk bad about the other kids
e parlare male degli altri bambini
Yeah, it's a real cool club and you're not a part of it
Sì, è un club davvero fantastico e tu non ne fai parte
Verse 2:
Verso 2:
There's millie, pickles and pattycakes too
Ci sono anche Millie, sottaceti e pattycakes
and cubby's making mean jokes about you
e Cubby sta facendo battute cattive su di te
ha ha, ya little twit
ah ah, piccolo idiota
yeah it's a real cool club and you're not part of it
sì, è un club davvero fantastico e tu non ne fai parte
MIDTRO:
CENTRO:
H
H
Verse 3:
Verso 3:
They're a real cool bunch of die fledermausketeers
Sono un gruppo davvero fantastico di die Fledermausketeers
and they'll laugh at the toughskin your mom got you from sears
e rideranno del duro che tua madre ti ha regalato da Sears
you dork they'll never let you in
idiota, non ti faranno mai entrare
cause it's a real cool club and you're not part of it
perché è un club davvero fantastico e tu non ne fai parte
MIDTRO:
CENTRO:
E A E H A E B x2
E A E H A E B x2
Verse 4:
Verso 4:
You're fat and ugly and an imbecile too
Sei grasso, brutto e anche un imbecille
and that's why they draw funny pictures of you
ed è per questo che ti disegnano immagini divertenti
and talk bad about all the kids
e parlare male di tutti i bambini
cause it's a real cool club and you're not a part of it
perché è un club davvero fantastico e tu non ne fai parte
cause it's a real cool club and you'll never be a part of it
perché è un club davvero fantastico e tu non ne farai mai parte
cause it's a real cool club and you're not a part of it
perché è un club davvero fantastico e tu non ne fai parte
B A E B ends on: E
B A E B termina con: E
cause it's a real cool club and you'll never be a part of it
perché è un club davvero fantastico e tu non ne farai mai parte
That's it! Cool song, isn't it?! :D If you have a questions or a comment,
Questo è tutto! Bella canzone, vero?! :D Se hai una domanda o un commento,
then drop a line in my mailbox! You can mail me at: nicolaj_leth292@hotmail.com!
allora lascia una riga nella mia casella di posta! Puoi scrivermi a: nicolaj_leth292@hotmail.com!
Hope you'd enjoy it, my fellow guitarists!
Spero che vi piaccia, miei colleghi chitarristi!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
