Auf der anderen Seite Songtekst Nederlandse Vertaling
SDP – Aan de andere kant
by SDP
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think this chords are correct. It's a very easy song (allways Am, C, G, F). I hope you
Ik denk dat deze akkoorden kloppen. Het is een heel gemakkelijk nummer (altijd Am, C, G, F). Ik hoop dat jij
like it..pls rate and comment ;)
vind het leuk..beoordeel en reageer ;)
Intro: Am C G F x2
Intro: Am C G F x2
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
Het gras is altijd veel groener aan de andere kant van het hek,
warum hat mein Nachbar den schnsten Garten der Stadt?
waarom heeft mijn buurman de mooiste tuin van de stad?
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
Het gras is altijd veel groener aan de andere kant van het hek,
warum will man immer das haben was man grad' nicht hat?
Waarom wil je altijd hebben wat je nu niet hebt?
Vincent:
Vincentius:
Auf der anderen Seite des Zauns gibt es tausend schne Sachen,
Aan de andere kant van het hek zijn er duizend mooie dingen,
tausend schne Sachen,
duizend mooie dingen,
die das Leben schner machen,
die het leven mooier maken,
wenn du die eine Sache hast,
als je één ding hebt,
willst du die nchste Sache haben,
wil je het volgende hebben,
und zwar am besten gleich schon in den nchsten zwei Tagen.
en idealiter in de komende twee dagen.
E-bay ist mein bester Freund, drei, zwei, eins meins!
E-bay is mijn beste vriend, drie, twee, één is van mij!
Schon wieder hab ich irgendwas gekauft,
Ik heb weer iets gekocht
irgend so 'nen Schei,
zoiets soort shit
und vielleicht kennst du das ja auch,
en misschien weet jij dat ook,
dass man tausend Sachen kauft,
dat je duizend dingen koopt,
und vielleicht weit du das ja auch,
en misschien weet jij dat ook,
das man die eigentlich gar nich' brauch'.
dat je ze eigenlijk niet nodig hebt.
Refrain:
refrein:
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
The grass is always much greener on the other side of the fence,
warum hat mein Nachbar den schnsten Garten der Stadt?
waarom heeft mijn buurman de mooiste tuin van de stad?
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
Het gras is altijd veel groener aan de andere kant van het hek,
warum will man immer das haben was man grad' nicht hat?
Waarom wil je altijd hebben wat je nu niet hebt?
Dag:
Dag:
(The same chords as in Vincent's part)
(Dezelfde akkoorden als in Vincents partij)
Auf der anderen Seite des Zauns,
Aan de andere kant van het hek,
steht immer eine andere Frau,
er is altijd een andere vrouw,
diese Frau auf der anderen Seite sieht immer besser aus als deine.
die vrouw aan de andere kant ziet er altijd beter uit dan de jouwe.
Oder vielleicht, das wird sich zeigen, meist wirkt der Effekt nur von weitem.
Of misschien werkt het effect, zoals we zullen zien, meestal alleen vanaf een afstand.
Stell dir mal vor, das ist das Fiese,
Stel je voor, dat is het gemene,
meistens liegt es nur an der Perspektive,
Meestal is het gewoon een kwestie van perspectief,
das is' wie Eifersucht, wie schlimmes Fieber,
het is als jaloezie, als hoge koorts,
das was du nicht haben kannst ist immer attraktiver,
wat je niet kunt hebben is altijd aantrekkelijker,
das is' wie Habgier, so wie Ehrgeiz,
dat is als hebzucht, als ambitie,
doch das was all die Anderen haben, dich nur noch viel mehr reizt.
maar wat alle anderen hebben spreekt je alleen maar meer aan.
Refrain:
refrein:
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
Het gras is altijd veel groener aan de andere kant van het hek,
warum hat mein Nachbar den schnsten Garten der Stadt?
waarom heeft mijn buurman de mooiste tuin van de stad?
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
Het gras is altijd veel groener aan de andere kant van het hek,
warum will man immer das haben was man grad' nicht hat?
Waarom wil je altijd hebben wat je nu niet hebt?
Vincent:
Vincentius:
Ich will es haben! Ooh!
Ik wil het! Oeh!
Ich kann nich' mehr warten!
Ik kan niet langer wachten!
Ich will es haben! Ooh!
Ik wil het! Oeh!
Ich kann nachts nicht mehr schlafen!
Ik kan 's nachts niet meer slapen!
Du willst es haben! Ooh!
Je wilt het! Oeh!
Du kannst nicht mehr warten!
Je kunt niet langer wachten!
Du willst es haben! Ooh!
Je wilt het! Oeh!
Du kannst nachts kaum noch schlafen!
Je kunt 's nachts nauwelijks slapen!
Refrain:
refrein:
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
Het gras is altijd veel groener aan de andere kant van het hek,
warum hat mein Nachbar den schnsten Garten der Stadt?
why does my neighbor have the most beautiful garden in town?
Auf der anderen Seite des Zauns ist das Gras immer viel grner,
Het gras is altijd veel groener aan de andere kant van het hek,
warum will man immer das haben was man grad' nicht hat?
Waarom wil je altijd hebben wat je nu niet hebt?
Outro: Am C G G play this as often as you want to ;)
Outro: Am C G G speel dit zo vaak als je wilt;)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
