Immer wenn Letra Traducción al Español
SDP - Cuando sea
by SDP
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ich frag mich was ich fr ein Leben hab,
Me pregunto qué tipo de vida tengo,
immer nur das Gleiche jeden Tag.
lo mismo todos los días.
Das frisst mich auf,
Esto me está comiendo,
ich halt das nicht mehr aus.
No puedo soportarlo más.
Du sagst manchmal erkennst du mich nich',
Dices que a veces no me reconoces,
doch ich nder mich nich'.
pero no cambio.
Und dein Blick zeigt,
Y tu mirada se nota
dass es dir schon lange reicht.
que ya has tenido suficiente durante mucho tiempo.
Und du sagst ich bin ein Egoist,
Y dices que soy un egoísta,
der sich selbst am nhesten ist.
quién está más cerca de sí mismo.
Weit du, was ich glaub? -
¿Sabes lo que creo? -
Vielleicht stimmt das auch.
Quizás eso también sea cierto.
Ich wei doch auch nich' was ich will.
Yo tampoco sé lo que quiero.
Ich bin ein mann so Mitte Zwanzig
Soy un hombre de veintitantos años.
und ich rauche
y yo fumo
und ich saufe
y yo bebo
und ich meld mich tagelang nich.
y no me pongo en contacto durante días.
Denn
porque
immer wenn du bei mir bist,
siempre que estés conmigo,
brauche ich mehr Zeit fr mich.
Necesito más tiempo para mí.
Doch wenn du einmal weg bist,
Pero una vez que te hayas ido,
wnsch ich mir -
deseo -
du wrst bei mir.
estarías conmigo.
Und immer wenn du weit weg bist,
Y cuando estés lejos,
denke ich die ganze Zeit an dich.
Pienso en ti todo el tiempo.
Doch wenn du dann da bist,
Pero cuando estás allí,
ja, dann wnsch ich dich ganz weit weg.
si, entonces te deseo muy lejos.
Ich frag mich, ob das Liebe ist,
Me pregunto si esto es amor
wenn man so unentschieden ist.
cuando estás tan indeciso.
Und das frisst mich auf,
Y eso me está comiendo,
ich halt das nich' mehr aus.
No puedo soportarlo más.
Wo nimmst du das Vertrauen her?
¿De dónde sacas la confianza?
Ich glaub mir selbst kaum mehr.
Ya casi no me creo.
Und mein Blick zeigt,
Y mi mirada muestra
dass es mir schon lange reicht.
que ya he tenido suficiente durante mucho tiempo.
Und du sagst manchmal weinst du nachts,
Y dices que a veces lloras por las noches,
ich bin nichtmal aufgewacht.
Ni siquiera me desperté.
Manchmal zerreit dich das,
A veces te destroza
doch weit du was?
pero ¿sabes qué?
Ich wei auch nich' was ich will.
Yo tampoco sé lo que quiero.
Ich bin ein mann so Mitte Zwanzig
Soy un hombre de veintitantos años.
und ich rauche
y yo fumo
und ich saufe
y yo bebo
und ich meld mich tagelang nich.
y no me pongo en contacto durante días.
Denn
porque
immer wenn du bei mir bist,
siempre que estés conmigo,
brauche ich mehr Zeit fr mich.
Necesito más tiempo para mí.
Doch wenn du einmal weg bist,
Pero una vez que te hayas ido,
wnsch ich mir -
deseo -
du wrst bei mir.
estarías conmigo.
Und immer wenn du weit weg bist,
Y cuando estés lejos,
denke ich die ganze Zeit an dich.
Pienso en ti todo el tiempo.
Doch wenn du dann da bist,
Pero cuando estás allí,
ja, dann wnsch ich dich ganz weit weg.
si, entonces te deseo muy lejos.
Ich wei doch auch nich' was ich will.
Yo tampoco sé lo que quiero.
Ich bin ein mann so Mitte Zwanzig
Soy un hombre de veintitantos años.
und ich rauche
y yo fumo
und ich saufe
y yo bebo
und ich meld mich tagelang nich.
y no me pongo en contacto durante días.
Immer wenn du bei mir bist,
Siempre que estés conmigo,
brauche ich mehr Zeit fr mich.
Necesito más tiempo para mí.
Doch wenn du einmal weg bist,
Pero una vez que te hayas ido,
wnsch ich mir -
deseo -
du wrst bei mir.
estarías conmigo.
Und immer wenn du weit weg bist,
Y cuando estés lejos,
denke ich die ganze Zeit an dich.
Pienso en ti todo el tiempo.
Doch wenn du dann da bist,
Pero cuando estás allí,
ja, dann wnsch ich dich ganz weit weg
si entonces te deseo muy lejos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.