Wicked Blood Liedtext Deutsche Übersetzung

Seewolf – Böses Blut

by Sea Wolf

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sea Wolf Wicked Blood

Intro: F Dm F Dm (x2)
Intro: F Dm F Dm (x2)
We met in the East, poured in like a flood
Wir trafen uns im Osten und strömten wie eine Flut herein
You're the whispering kind, dark sapphire blood
Du bist der flüsternde Typ, dunkles Saphirblut
A vision of veils, all shimmery white
Eine Vision von Schleiern, ganz weiß schimmernd
Like a backdrop of sails, all aglow from the light
Wie eine Kulisse aus Segeln, die alle im Licht erstrahlen
Of the wonder behind
Von dem Wunder dahinter
At a starry night
In einer sternenklaren Nacht
In the mountain's song, and the blue jay's call
Im Lied des Berges und im Ruf des Blauhähers
My heartbeat flows, in crystal waterfalls
Mein Herzschlag fließt in kristallklaren Wasserfällen
You were so beautiful, in your elegant bed
Du warst so schön in deinem eleganten Bett
You'd have my blues, for your Nantucket reds
Du hättest meinen Blauton für deine Nantucket-Rottöne
I'd wait in the dark
Ich würde im Dunkeln warten
balanced on a thread
auf einem Faden ausbalanciert
So, I'd wait in the dark
Also würde ich im Dunkeln warten
balanced on this thread
Ausgeglichen in diesem Thread
And under the church-light
Und unter dem Kirchenlicht
you stand there
Du stehst da
with your wicked blood and your curls
mit deinem bösen Blut und deinen Locken
Yeah, under the church-light
Ja, unter dem Kirchenlicht
you stand there
Du stehst da
in your fur and your pearls
in deinem Fell und deinen Perlen
These lines were here
Diese Zeilen waren hier
long before we came around
lange bevor wir vorbeikamen
Yeah, these lines were here
Ja, diese Zeilen waren hier
And there's an ember in the rafters
Und da ist eine Glut in den Sparren
and it's going to bring this whole thing down
und es wird die ganze Sache zu Fall bringen
In the neon mist, I heard you breathe
Im Neonnebel hörte ich dich atmen
An exquisite sound, some secret symphony
Ein exquisiter Klang, eine geheime Symphonie
Your silken skin, my fingers rough
Deine seidige Haut, meine Finger rau
In the midnight din, we went home and touched
Im Mitternachtslärm gingen wir nach Hause und berührten uns
Beneath the chandeliers
Unter den Kronleuchtern
in your Persian's dust
im Staub deines Persers
Beneath your chandeliers
Unter deinen Kronleuchtern
in your Persian's dust
im Staub deines Persers
And under the church-light
Und unter dem Kirchenlicht
you stand there
Du stehst da
with your wicked blood and your curls
mit deinem bösen Blut und deinen Locken
Yeah, under the church-light
Ja, unter dem Kirchenlicht
you stand there
Du stehst da
in your fur and your pearls
in deinem Fell und deinen Perlen
These lines were here
Diese Zeilen waren hier
long before we came around
lange bevor wir vorbeikamen
Yeah, these lines were here
Ja, diese Zeilen waren hier
And there's an ember in the rafters
Und da ist eine Glut in den Sparren
an ember in the rafters
eine Glut in den Sparren
There's an ember in the rafters
In den Dachsparren brennt Glut
an ember in the rafters
eine Glut in den Sparren
There's an ember in the rafters
In den Dachsparren brennt Glut
an ember in the rafters
eine Glut in den Sparren
There's an ember in the rafters
In den Dachsparren brennt Glut
an ember in the rafters
eine Glut in den Sparren
Yeah, there's an ember in the rafters
Ja, da ist eine Glut in den Sparren
an ember in the rafters
eine Glut in den Sparren
There's an ember in the rafters
In den Dachsparren brennt Glut
an ember in the rafters
eine Glut in den Sparren
then...
dann...
And there's an ember in the rafters
Und da ist eine Glut in den Sparren
and it's going to bring this whole thing down.
und es wird die ganze Sache zu Fall bringen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.