Winter Windows Paroles Traduction Française

Sea Wolf - Fenêtres d'hiver

by Sea Wolf

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sea Wolf Winter Windows

There is a man inside a room in the forest
Il y a un homme dans une pièce dans la forêt
He sits alone upon the chair his father left him
Il est assis seul sur la chaise que son père lui a laissée
In the dark, in the dark, in the dark with the radio on
Dans le noir, dans le noir, dans le noir avec la radio allumée
The voice crackles when it says that God will save you
La voix crépite quand elle dit que Dieu te sauvera
He will take you from the lonely life you're living
Il te sortira de la vie solitaire que tu vis
If you give, if you give, if you give up on what you want
Si tu donnes, si tu donnes, si tu abandonnes ce que tu veux
The man stands and pours himself another bourbon
L'homme se lève et se verse un autre bourbon
He stops and watches the birds through the winter windows
Il s'arrête et observe les oiseaux à travers les fenêtres d'hiver
And the light, and the light from the morning dew
Et la lumière, et la lumière de la rosée du matin
"I thought I love you and our love would be forever
"Je pensais que je t'aime et que notre amour serait éternel
How could I hit you, the only one who ever loved me?"
Comment pourrais-je te frapper, toi le seul à m'avoir jamais aimé ? »
Said the man, said the man to his shadow
Dit l'homme, dit l'homme à son ombre
This is the world, this is the world we live in
C'est le monde, c'est le monde dans lequel nous vivons
It's not the one I choose but it's the one we're given
Ce n'est pas celui que je choisis mais c'est celui qu'on nous donne
This is the world, this is the world we live in
C'est le monde, c'est le monde dans lequel nous vivons
And it's through winter windows that ends become beginnings
Et c'est à travers les fenêtres d'hiver que les fins deviennent des débuts
Yep!
Ouais !
As a boy he was taught he was the bad one
En tant que garçon, on lui a appris qu'il était le mauvais
One that could heed the other, the protector
L'un qui pouvait écouter l'autre, le protecteur
He will walk, he will walk, he will walk into the river
Il marchera, il marchera, il marchera dans la rivière
Sixty years held down by his brother
Soixante ans retenu par son frère
Ten years with the ghost of his father
Dix ans avec le fantôme de son père
And five years since he spoke, since he spoke to his only son
Et cinq ans qu'il n'a pas parlé, qu'il a parlé à son fils unique
This is the world, this is the world we live in
C'est le monde, c'est le monde dans lequel nous vivons
It's not the one I choose but it's the one we're given
Ce n'est pas celui que je choisis mais c'est celui qu'on nous donne
This is the world, this is the world we live in
C'est le monde, c'est le monde dans lequel nous vivons
And it's through winter windows that ends become beginnings
Et c'est à travers les fenêtres d'hiver que les fins deviennent des débuts
Yes, it's through winter windows that ends become beginnings
Oui, c'est à travers les fenêtres d'hiver que les fins deviennent des débuts

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.