I Sing I Swim Paroles Traduction Française
Seabear - Je chante, je nage
by Seabear
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C G Am F
Introduction : C G Am F
When the birds are sleeping
Quand les oiseaux dorment
That's when the trees sing
C'est quand les arbres chantent
You left your winter clothes,
Tu as laissé tes vêtements d'hiver,
And your teeth marks in my skin
Et tes dents marquent ma peau
So shake the leaves, off the trees,
Alors secoue les feuilles des arbres,
Watch them float down the stream
Regardez-les flotter le long du ruisseau
Your son, your daughter
Ton fils, ta fille
Swimming in the water
Nager dans l'eau
And I miss you, even when you're around
Et tu me manques, même quand tu es là
I'm a black cloud,
Je suis un nuage noir,
Sending lightning to the ground
Envoi d'éclairs au sol
So darling please, show your teeth
Alors chérie s'il te plaît, montre tes dents
Just one more dance to help me sleep
Juste une danse de plus pour m'aider à dormir
Whirl, cold water eyes
Tourbillon, yeux d'eau froide
Fill the past with friendly nights
Remplissez le passé de nuits amicales
Human skin, can be hard to live in
La peau humaine peut être difficile à vivre
You'll feel better in the morning
Tu te sentiras mieux le matin
Wash your hands in the lake
Lavez-vous les mains dans le lac
You've got a heart, some way
Tu as un cœur, d'une manière ou d'une autre
*Repeat for other verses*
*Répéter pour d'autres versets*
Trails lost in the snow
Sentiers perdus dans la neige
Make way for winter's eerie glow
Faites place à la lueur étrange de l’hiver
And that black rock in your bedroom
Et ce rocher noir dans ta chambre
I hope you'll climb it soon
J'espère que tu l'escaladeras bientôt
In your boat, tied to a tree
Dans ton bateau, attaché à un arbre
I hope you'll find the sea
J'espère que tu trouveras la mer
Throw me a dream please, it's been a dreamless sleep
Fais-moi un rêve s'il te plaît, ça a été un sommeil sans rêves
For such a long time, such a long time
Depuis si longtemps, si longtemps
Sing myself awake
Chante-moi éveillé
Watch the branches break
Regarde les branches se briser
No one could ever take your place
Personne ne pourra jamais prendre ta place
Wash your face in the lake
Lavez-vous le visage dans le lac
You've got a diamond under your skin
Tu as un diamant sous la peau
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
