Seashell Paroles Traduction Française

Ours marin - Coquillage

by Seabear

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Seabear Seashell

(Capo 3rd fret)
(Capo 3ème frette)
Humming softly to yourself
Fredonner doucement pour soi
You watched the words change for someone else
Tu as vu les mots changer pour quelqu'un d'autre
Form an echo in a seashell
Former un écho dans un coquillage
A drunken thought or a long farewell
Une pensée ivre ou un long adieu
And then tonight I'll dive into your eyes
Et puis ce soir je plongerai dans tes yeux
Will we feel like this for the rest of our lives?
Est-ce que nous ressentirons cela pour le reste de notre vie ?
Just a bird, tied to a stone
Juste un oiseau, attaché à une pierre
Do I really want the stone to be thrown?
Est-ce que j'ai vraiment envie que la pierre soit jetée ?
Under the sea, black and deep:
Sous la mer, noire et profonde :
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
So shake the leaves off this tree
Alors secoue les feuilles de cet arbre
And in the dark blue light
Et dans la lumière bleu foncé
I watched the bottle sail into the night
J'ai regardé la bouteille naviguer dans la nuit
Carried you home, shaking like a leaf
Je t'ai ramené à la maison, tremblant comme une feuille
You couldn't swim even though you live by the sea
Tu ne savais pas nager même si tu vis au bord de la mer
A flock of owls know your name
Une volée de hiboux connaît ton nom
Will you promise me to stay the same?
Me promets-tu de rester le même ?
Buried my hands on the old cold sand
J'ai enterré mes mains sur le vieux sable froid
I looked up and saw all the sunlight on you again
J'ai levé les yeux et j'ai revu toute la lumière du soleil sur toi
Night after night, I followed you home
Nuit après nuit, je t'ai suivi chez toi
Light after light, I followed your footsteps on the snow
Lumière après lumière, j'ai suivi tes pas sur la neige
(Under the sea, black and deep)
(Sous la mer, noire et profonde)
(Under the sea, black and deep)
(Sous la mer, noire et profonde)
(Under the sea, black and deep)
(Sous la mer, noire et profonde)
(Under the sea, black and deep)
(Sous la mer, noire et profonde)
(Under the sea, black and deep)
(Sous la mer, noire et profonde)
Under the sea, black and deep
Sous la mer, noire et profonde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde
Everything I give is everything that I keep
Tout ce que je donne est tout ce que je garde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.