Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Seahaven – Liebe
by Seahaven
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Great song, pretty simple, but fun to play to.
Tolles Lied, ziemlich einfach, aber es macht Spaß, es zu spielen.
VERSE: (x8)
VERS: (x8)
pm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uhr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CHORUS:
CHOR:
VERSE 2 Lead:
VERS 2 Leitung:
BRIDGE:
BRÜCKE:
LEAD into CHORUS:
FÜHREN SIE IN DEN CHOR:
VERSE:
VERS:
You had the Love of a creator before I was born.
Du hattest schon vor meiner Geburt die Liebe eines Schöpfers.
That ultrasound was of a son to be the light of your world.
Dieser Ultraschall zeigte einen Sohn, der das Licht eurer Welt sein sollte.
October came, you were still alone.
Der Oktober kam, du warst immer noch allein.
My mother just couldn't let go, but you understood.
Meine Mutter konnte einfach nicht loslassen, aber du hast es verstanden.
You even handed her the blanket that you made for me in hope,
Du hast ihr sogar die Decke gegeben, die du für mich gemacht hast, in der Hoffnung,
My little body would be yours to hold.
Mein kleiner Körper würde dir gehören.
You know that blanket was the blanket that kept me warm?
Weißt du, dass diese Decke die Decke war, die mich warm gehalten hat?
I think today it's still the blanket that continues to keep me warm.
Ich glaube, auch heute noch ist es die Decke, die mich warm hält.
Because I get cold when I think of him.
Weil mir kalt wird, wenn ich an ihn denke.
CHORUS:
CHOR:
But my mother's heart fell back into the hands of a man,
Aber das Herz meiner Mutter fiel zurück in die Hände eines Mannes,
The one who embraced me with Love and no questions asked.
Derjenige, der mich mit Liebe umarmte und keine Fragen stellte.
"We're all just children of God." he said.
„Wir sind alle nur Kinder Gottes.“ sagte er.
And I don't carry his blood but I know enough,
Und ich trage nicht sein Blut, aber ich weiß genug,
To know that I don't need science to feel undying love.
Zu wissen, dass ich keine Wissenschaft brauche, um unsterbliche Liebe zu empfinden.
My whole life and three brothers makes me a son.
Mein ganzes Leben und drei Brüder machen mich zu einem Sohn.
VERSE:
VERS:
And as for you I know this is the bond we share,
Und was Sie betrifft, ich weiß, dass dies die Bindung ist, die wir teilen.
I remain right here while you're somewhere out there.
Ich bleibe hier, während du irgendwo da draußen bist.
But you will always be right here.
Aber du wirst immer hier sein.
The irony is in the fact that you and my old man
Die Ironie liegt darin, dass Sie und mein alter Herr
Parallel in a theme too hard for me to understand.
Parallel zu einem Thema, das für mich zu schwer zu verstehen ist.
You both loved me more than my father ever did.
Ihr habt mich beide mehr geliebt als mein Vater es jemals getan hat.
CHORUS:
CHOR:
But my mother's heart fell back into the hands of a man,
Aber das Herz meiner Mutter fiel zurück in die Hände eines Mannes,
The one who embraced me with Love and no questions asked.
Derjenige, der mich mit Liebe umarmte und keine Fragen stellte.
"We're all just children of God." he said.
„Wir sind alle nur Kinder Gottes.“ sagte er.
And I don't carry his blood but I know enough,
Und ich trage nicht sein Blut, aber ich weiß genug,
To know that I don't need science to feel undying love.
Zu wissen, dass ich keine Wissenschaft brauche, um unsterbliche Liebe zu empfinden.
My whole life and three brothers makes me a son.
Mein ganzes Leben und drei Brüder machen mich zu einem Sohn.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.