Latest Craze Versuri Traducere în Română
Seal - Ultima nebunie
by Seal
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Ebmaj7 (8 MEASURES)
Ebmaj7 (8 MĂSURI)
(theme) at measures 5-8
(temă) la măsurile 5-8
Warmth
Căldura
Security
Securitate
And all that comes with it
Și tot ce vine cu el
Still
Totuşi
You're wonderin'
te intrebi
How it ever felt this good
Cum s-a simțit vreodată atât de bine
When you do it by daylight
Când o faci la lumina zilei
In company
In companie
Ebmaj7 (theme)
Ebmaj7 (temă)
Or even by your - self
Sau chiar de unul singur
If they tell you
Dacă îți spun
It gets harder
Devine mai greu
Then something's right
Atunci ceva este în regulă
But trust me
Dar crede-mă
If you're feeling it
Dacă simți asta
It gets easier by the night
Devine mai ușor noaptea
When you do it in daylight
Când o faci la lumina zilei
Or even someti - mes in company
Sau chiar uneori în companie
That's okay
E în regulă
Chorus:
Refren:
But if it felt the same
Dar dacă s-a simțit la fel
A little super - ficial
Un pic superficial
I figure if it's good to me
Îmi dau seama dacă e bine pentru mine
It's the latest craze
Este cea mai recentă nebunie
The latest craze
Cea mai recentă nebunie
Tell me
Spune-mi
Father
tată
Say that it's no good
Spune că nu e bine
I'm doing something
Fac ceva
Frankly, I don't think that I should
Sincer, nu cred că ar trebui
Any fool can see
Orice prost poate vedea
There's no guarantee
Nu există nicio garanție
Ebmaj7 (theme)
Ebmaj7 (temă)
No
Nu
If they tell you (tell you)
Dacă îți spun (îți spun)
It gets harder (harder) ohh
Devine mai greu (mai greu) ohh
Then something's right (Then something's right)
Atunci ceva este în regulă (Atunci ceva este în regulă)
But trust me (trust me)
Dar ai încredere în mine (ai încredere în mine)
If you're feeling it (if you're feeling it)
Dacă o simți (dacă o simți)
It gets easier by the night
Devine mai ușor noaptea
(When you do it) When you do it in daylight
(Când o faci) Când o faci la lumina zilei
(Maybe sometimes) or even someti - mes in company (In company)
(Poate uneori) sau chiar uneori în companie (În companie)
That's okay
E în regulă
Chorus:
Refren:
But if it felt the same
Dar dacă s-a simțit la fel
A little super - ficial
Un pic superficial
I figure if it's good to me
Îmi dau seama dacă e bine pentru mine
It's the latest craze
Este cea mai recentă nebunie
Chorus:
Refren:
And if it felt the same
Și dacă s-a simțit la fel
Yet slightly super - ficial
Cu toate acestea, ușor superficial
I figure it's all good to me
Cred că totul este bine pentru mine
It's just the latest craze
Este doar ultima nebunie
Just the latest craze
Doar cea mai recentă nebunie
Outro:
Outro:
Aaahhh what does this mean to me
Aaahhh ce înseamnă asta pentru mine
(What does this mean to me)
(Ce înseamnă asta pentru mine)
Any fool can see (Any fool can see)
Orice prost poate vedea (Orice prost poate vedea)
It's just a fantasy (It's just a fantasy)
Este doar o fantezie (Este doar o fantezie)
Ohh yeah, not a pha - se
Ohh da, nu o fază
It's just the latest craze
Este doar ultima nebunie
It's the latest craze
Este cea mai recentă nebunie
It's the latest craze
Este cea mai recentă nebunie
Any fool can see
Orice prost poate vedea
I'm doing something
Fac ceva
Frankly, I don't think that I should //
Sincer, nu cred că ar trebui //
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
