Let Me Roll Paroles Traduction Française
Sceau - Laisse-moi rouler
by Seal
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Bbi/ - Ami/ - Gmi/ - Bbi/ - Ami/ - Dmi/ 2x
Bbi/ - Ami/ - Gmi/ - Bbi/ - Ami/ - Dmi/ 2x
i
je
i
je
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm a needle in a hay - stack
Je suis une aiguille dans le foin - pile
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm a compl - ex soul
Je suis une âme complexe
i/ i/ i/
je/je/je/
If you get with me baby
Si tu es avec moi bébé
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm gonna do it all
je vais tout faire
i/
je/
Ain't got no famous friends to talk about
Je n'ai pas d'amis célèbres dont parler
i/ i/ i/
je/je/je/
Just heart and soul
Juste coeur et âme
i/ i/ i/
je/je/je/
Instead, be - lieve me baby
Au lieu de cela, sois - crois-moi bébé
i/
je/
And let me roll
Et laisse-moi rouler
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm so tired of misde - meanours
Je suis tellement fatigué des méfaits
i/ i/ i/
je/je/je/
I get onto cru - ise con - trol
Je prends le contrôle de croisière
i/ i/ i/
je/je/je/
All I want is a chance to be here
Tout ce que je veux c'est une chance d'être ici
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm pre - pared to lose my soul
Je suis prêt à perdre mon âme
i/
je/
Ain't got no Escalade to talk about
Je n'ai pas d'Escalade à raconter
i/ i/ i/
je/je/je/
Just heart and soul
Juste coeur et âme
Instead, believe me baby
Au lieu de cela, crois-moi bébé
And let me roll /
Et laisse-moi rouler /
Chorus:
Chœur :
Let me roll
Laisse-moi rouler
-m
-m
'Cause I'm not too proud to beg
Parce que je ne suis pas trop fier pour mendier
please
s'il te plaît
Let me roll
Laisse-moi rouler
-m
-m
'Cause I'll be kickin' inside your head
Parce que je vais te donner un coup de pied dans la tête
please
s'il te plaît
Ain't got no credit cards to feature now
Je n'ai pas de carte de crédit à présenter maintenant
Just heart and soul
Juste coeur et âme
Instead, be - lieve me baby
Au lieu de cela, sois - crois-moi bébé
And let me roll
Et laisse-moi rouler
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm a circle in the cor - ner
Je suis un cercle dans le coin
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm a one-man show
Je suis un one-man show
i/ i/ i/
je/je/je/
If you get with me baby
Si tu es avec moi bébé
i/i/ i/
je/je/ je/
I'm gonna do it all
je vais tout faire
i/
je/
I'm your fall in winter
Je suis ton automne en hiver
i/ i/ i/
je/je/je/
I'm a wanted sign
Je suis un signe recherché
i/ i/ i/
je/je/je/
And if you don't read me baby
Et si tu ne me lis pas bébé
i/ i/ i/
je/je/je/
You might lose your mind
Tu pourrais perdre la tête
i/
je/
Ain't got no rain no car to beaute (?) baby
Il n'y a pas de pluie, pas de voiture pour embellir (?) bébé
i/ i/ i/
je/je/je/
I'll let you know
je te le ferai savoir
i/ i/ i/ -
je/ je/ je/ -
Think ahead, be - lieve me baby, euh
Pense à l'avance, sois - crois-moi bébé, euh
And let me roll
Et laisse-moi rouler
Chorus:
Chœur :
Let me roll
Laisse-moi rouler
-m
-m
I'm not too proud to beg
Je ne suis pas trop fier pour mendier
please
s'il te plaît
Let me roll
Laisse-moi rouler
'Cause I'll be kickin' inside your head
Parce que je vais te donner un coup de pied dans la tête
Ain't got no credit cards to feature now
Je n'ai pas de carte de crédit à présenter maintenant
Just heart and soul
Juste coeur et âme
Think ahead, be - lieve me baby
Pensez à l'avance, soyez - croyez-moi bébé
And let me roll
Et laisse-moi rouler
Inter:
Inter :
Don't play with time
Ne joue pas avec le temps
(Don't play with time)
(Ne joue pas avec le temps)
Don't play me
Ne me joue pas
ii
ii
(Don't play me)
(Ne me joue pas)
Don't play the night, ah ah baby
Ne joue pas la nuit, ah ah bébé
Don't make me say it a - gain
Ne m'oblige pas à le dire, c'est un gain
Get ready now
Préparez-vous maintenant
(Get ready now)
(Préparez-vous maintenant)
Get ready now
Préparez-vous maintenant
(Get ready now)
(Préparez-vous maintenant)
Let me roll
Laisse-moi rouler
Let me roll
Laisse-moi rouler
Let me roll
Laisse-moi rouler
Let me roll
Laisse-moi rouler
Let me roll
Laisse-moi rouler
/ /m/
/ /m/
Let me roll
Laisse-moi rouler
/ i/
/je/
(Let me roll)
(Laisse-moi rouler)
/ i/
/je/
(Let me roll)
(Laisse-moi rouler)
Ain't got no rain no car to beaute (?) baby
Il n'y a pas de pluie, pas de voiture pour embellir (?) bébé
Just heart and soul
Juste coeur et âme
Ain't got no famous friends to talk about
Je n'ai pas d'amis célèbres dont parler
Just heart and soul
Juste coeur et âme
Ain't got no credit cards to feature now
Je n'ai pas de carte de crédit à présenter maintenant
i/
je/
Just heart and soul
Juste coeur et âme
Instead, believe me baby
Au lieu de cela, crois-moi bébé
Outro:
Sortie :
Let me roll
Laisse-moi rouler
-m
-m
'Cause I'm not too proud to beg
Parce que je ne suis pas trop fier pour mendier
please
s'il te plaît
Let me roll
Laisse-moi rouler
'Cause I'll be kickin' inside your head
Parce que je vais te donner un coup de pied dans la tête
i/
je/
Please ain't got no Escalade to talk about
S'il te plaît, je n'ai pas d'Escalade à raconter
i/ i/ i/
je/je/je/
Just heart and soul
Juste coeur et âme
Think ahead, believe me baby
Anticipe, crois-moi bébé
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
