Springfield Mill Paroles Traduction Française
Seals & Crofts - Moulin de Springfield
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: F#m D F#m A
INTRO : F#m D F#m A
An ocean without water
Un océan sans eau
A winter without snow
Un hiver sans neige
A day in the summertime
Une journée en été
With no place to go___
Sans nulle part où aller___
Nothing much is dawning
Rien ne se lève
Just a tiny glow
Juste une petite lueur
Up ahead, sweet river home
Devant moi, douce rivière à la maison
The only one I know_
Le seul que je connais_
Shade trees on the north side
Arbres d'ombrage du côté nord
Green grass on the hill
Herbe verte sur la colline
Sun shines down on my front porch
Le soleil brille sur mon porche
Here at Springfield Mill
Ici au moulin de Springfield
BRIDGE:
PONT :
Living in the city, never knowing people, really alone
Vivre en ville, ne connaître personne, vraiment seul
Night life had me going so, I couldn't stay, I had to go ho-ho-ho-home
La vie nocturne me faisait avancer, je ne pouvais pas rester, je devais rentrer ho-ho-ho-home
Kids out in the meadow
Les enfants dans le pré
Clothes out on the line
Vêtements en ligne
My woman's in the kitchen, says,
Ma femme est dans la cuisine et dit :
"It's getting 'bout suppertime__"
"C'est bientôt l'heure du souper__"
It's been right nice a-talking
Ça a été vraiment sympa de parler
Come back and sit a spell
Reviens et assieds-toi un moment
But don't ask me to leave my home again
Mais ne me demande plus de quitter ma maison
Believe I'd rather go to Hell__
Je crois que je préfère aller en enfer__
OUTRO: (## fade to end ##)
OUTRO : (## fondu jusqu'à la fin ##)
Springfield Mill
Moulin de Springfield
Springfield Mill
Moulin de Springfield
Springfield Mill
Moulin de Springfield
Springfield Mill
Moulin de Springfield
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
