The Boy Down the Road Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Foki i Crofty – Chłopiec w drodze
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On the album, they're tuned about a quarter step down. Unless my record player
Na albumie są dostrojone o ćwierć tonu w dół. Chyba, że mój gramofon
speed is a little slow.
prędkość jest trochę wolna.
THE BOY DOWN THE ROAD
CHŁOPIEC W DÓŁ DROGÓW
Long long ago in a house up the road
Dawno, dawno temu w domu przy drodze
Lived a maiden so beautiful.
Żyła dziewica tak piękna.
Day after day she looked the same old way
Dzień po dniu wyglądała tak samo jak dawniej
As the sun shone off her hair of gold.
Gdy słońce świeciło nad jej złotymi włosami.
Someday I would go there and ask for her hand
Któregoś dnia pojadę tam i poproszę ją o rękę
Just as soon as I become a man.
Gdy tylko stanę się mężczyzną.
In the afternoon she'd sit in the shade
Po południu siedziała w cieniu
And wave as I watched from down the road.
I pomachaj, gdy patrzyłem z końca drogi.
Time after time I wished my head to lay
Raz za razem chciałam, żeby moja głowa się położyła
In her arms and at last she would know.
W jej ramionach i w końcu by wiedziała.
Then one day a stranger came to call
Pewnego dnia zadzwonił nieznajomy
And took her far away from down the road.
I zabrał ją daleko od drogi.
I watched 'til the dusk from the fields down below,
Patrzyłem aż do zmierzchu z pól w dole,
But in vain for the night began to fall.
Ale na próżno noc zaczęła zapadać.
Then came the message that summoned me to town,
Potem przyszła wiadomość, która wezwała mnie do miasta,
And my knees gave way to the ground.
A moje kolana ustąpiły miejsca ziemi.
Spoken: They say that this message came with her dying breath,
Mówione: Mówią, że ta wiadomość przyszła wraz z jej ostatnim tchnieniem,
The very last words she ever spoke:
Ostatnie słowa, jakie kiedykolwiek wypowiedziała:
"Give my love to the boy down the road,
„Przekaż moją miłość chłopcu z końca drogi,
And tell him not to cry, for I know."
I powiedz mu, żeby nie płakał, bo wiem.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
