Flowering Spade Letra Traducción al Español
Sean Hayes - Espada floreciente
by Sean Hayes
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
An amazing song from one of the best folk singers of today...
Una canción increíble de uno de los mejores cantantes folklóricos de la actualidad...
Originally recorded in the key of F
Grabado originalmente en clave de F.
Transposed below in the key of G
Transpuesto a continuación en clave de G
Alternate back and forth on the G and E note when you are strumming that opening G chord:
Alterne hacia adelante y hacia atrás en la nota G y E cuando rasguee ese acorde de G inicial:
He has a flowering spade growing out of his chest
Tiene una pala en flor que crece en su pecho.
full of magic and healing,
lleno de magia y sanación,
She is a flowering spade and she moves and she sways
Ella es una pala floreciente y se mueve y se balancea.
you can see that she feels it.
Puedes ver que ella lo siente.
She's off to dance with the goat boys,
Ella se va a bailar con los muchachos cabras.
He's off to sail through your wide open ocean.
Él se va a navegar a través de tu amplio océano abierto.
She learned to sing from a siren,
Aprendió a cantar con una sirena,
He learned to swim from a drop in the water.
Aprendió a nadar con una gota en el agua.
There are words, there are signs, close your eyes, there is magic
Hay palabras, hay señales, cierra los ojos, hay magia.
inside you.
dentro de ti.
Hear this box in your mind, building frames for to trace your
Escuche este cuadro en su mente, construyendo marcos para rastrear su
desires.
deseos.
She learned to cook from a sailor,
Aprendió a cocinar de un marinero,
He learned to cry in an elephant circus.
Aprendió a llorar en un circo de elefantes.
She found a recipe for flying,
Encontró una receta para volar,
And he's growing flowers to understand dying.
Y está cultivando flores para entender la muerte.
Rejoice.... Hmmm.....
Regocíjate.... Mmmm.....
http://www.seanhayesmusic.com/home.htm
http://www.seanhayesmusic.com/home.htm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
