Get Busy Liedtext Deutsche Übersetzung
Sean Paul – Get Busy
by Sean Paul
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Shake that thing miss Kana Kana
Schütteln Sie das Ding, Miss Kana Kana
Shake that thing miss Annabella
Schütteln Sie das Ding, Miss Annabella
Shake that thing ya Donna Donna
Schüttel das Ding, Donna Donna
Jodi and Rebecca
Jodi und Rebecca
Woman get busy, just shake that booty non-stop
Frau ist beschäftigt, schüttelt einfach ununterbrochen ihren Hintern
When the beat drops
Wenn der Beat sinkt
Just keep swinging it
Schwingen Sie einfach weiter
Get jiggy
Werde nervös
Get crunked up
Mach dich fertig
Percolate anything you want to call it
Versickern Sie alles, was Sie es nennen möchten
Oscillate you hip and don't take pity
Bewege deine Hüfte und habe kein Mitleid
Me want fi see you get live 'pon the riddim of me ride
Ich will, dass du siehst, wie du live auf dem Riddim von mir unterwegs bist
And me lyrics a provide electricity
Und meine Texte sorgen für Strom
Gal nobody can tell you nuttin'
Mädel, niemand kann dir sagen, dass es verrückt ist
Cah you done know your destiny
Cah, du kennst dein Schicksal
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Ihr verdammten Damen, wollt mit uns auf Augenhöhe sein
In a the car with us
Im Auto bei uns
Them nah war with us
Sie haben keinen Krieg mit uns
In a the club them want flex wit us
Im Club wollen sie mit uns flexibel sein
To get next to us
Um neben uns zu kommen
Them nah vex with us
Sie ärgern sich nicht über uns
From the day me born jah ignite me flame
Von dem Tag an, an dem ich geboren wurde, entzünde ich meine Flamme
gal a call me name
Mädel, nenn mich beim Namen
and it tis me fame
und es ist mir Ruhm
It's all good girl turn me on
Es ist alles gut, Mädchen, mach mich an
'Til a early morn'
„Bis zum frühen Morgen“
Let's get it on
Lass es uns angehen
Let's get it on 'til a early morning girl
Lass es uns bis zum frühen Morgen angehen, Mädchen
It's all good just turn me on
Es ist alles gut, mach mich einfach an
Woman don't sweat it, don't get agitate just gwan rotate
Frau, schwitze nicht, reg dich nicht auf, dreh dich einfach um
Cah anything you want you know you must get it
Wenn du alles willst, weißt du, dass du es bekommen musst
From you name a mention
Von Ihnen nennen Sie eine Erwähnung
Don't ease the tension just run the program gals gwan pet it
Lockern Sie nicht die Spannung, sondern lassen Sie das Programm laufen, Mädels, streicheln Sie es
Just have a good time
Habt einfach eine gute Zeit
Gal free up unu mind caw nobody can dis you man won't let it can
Mädel, mach deinen Geist frei, krächze, niemand kann dich distanzieren, der Mann lässt es nicht zu
You a the number one gal
Du bist das Mädel Nummer eins
Wave you hand
Winken Sie mit der Hand
Make them see that wedding band
Lassen Sie sie diesen Ehering sehen
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Ihr verdammten Damen, wollt mit uns auf Augenhöhe sein
In a the car with us
Im Auto bei uns
Them nah war with us
Sie haben keinen Krieg mit uns
In a the club them want flex wit us
Im Club wollen sie mit uns flexibel sein
To get next to us
Um neben uns zu kommen
Them nah vex with us
Sie ärgern sich nicht über uns
From the day me born jah ignite me flame
Von dem Tag an, an dem ich geboren wurde, entzünde ich meine Flamme
gal a call me name
Mädel, nenn mich beim Namen
and it tis me fame
und es ist mir Ruhm
It's all good girl turn me on
Es ist alles gut, Mädchen, mach mich an
'Til a early morn'
„Bis zum frühen Morgen“
Let's get it on
Lass es uns angehen
Let's get it on 'til a early morning girl
Lass es uns bis zum frühen Morgen angehen, Mädchen
It's all good just turn me on
Es ist alles gut, mach mich einfach an
Woman get busy, just shake that booty non-stop
Frau ist beschäftigt, schüttelt einfach ununterbrochen ihren Hintern
When the beat drops
Wenn der Beat sinkt
Just keep swinging it
Schwingen Sie einfach weiter
Get jiggy
Werde nervös
Get crunked up
Mach dich fertig
Percolate anything you wanna call it
Versickern Sie alles, was Sie es nennen wollen
Oscillate you hip and don't take pity
Bewege deine Hüfte und habe kein Mitleid
Me want fi see you get live 'pon the riddim of me ride
Ich will, dass du siehst, wie du live auf dem Riddim von mir unterwegs bist
And me lyrics a provide electricity
Und meine Texte sorgen für Strom
Gal nobody can tell you nuttin'
Mädel, niemand kann dir sagen, dass es verrückt ist
Cah you done know your destiny
Cah, du kennst dein Schicksal
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Ihr verdammten Damen, wollt mit uns auf Augenhöhe sein
In a the car with us
Im Auto bei uns
Them nah war with us
Sie haben keinen Krieg mit uns
In a the club them want flex wit us
Im Club wollen sie mit uns flexibel sein
To get next to us
Um neben uns zu kommen
Them nah vex with us
Sie ärgern sich nicht über uns
From the day me born jah ignite me flame
Von dem Tag an, an dem ich geboren wurde, entzünde ich meine Flamme
gal a call me name
Mädel, nenn mich beim Namen
and it tis me fame
und es ist mir Ruhm
It's all good girl turn me on
Es ist alles gut, Mädchen, mach mich an
'Til a early morn'
„Bis zum frühen Morgen“
Let's get it on
Lass es uns angehen
Let's get it on 'til a early morning girl
Lass es uns bis zum frühen Morgen angehen, Mädchen
It's all good just turn me on
Es ist alles gut, mach mich einfach an
ridge
Grat
Yo, shake that thing
Yo, schüttel das Ding
Miss Kana Kana shake that thing
Miss Kana Kana schüttelt das Ding
Yo, Annabella shake that thing
Yo, Annabella, schüttel das Ding
Miss Donna Donna
Fräulein Donna Donna
Yo miss Jodi and di one named Rebecca
Du vermisst Jodi und eine namens Rebecca
Yo shake that thing
Du schüttelst das Ding
Yo Joanna shake that thing
Yo Joanna, schüttel das Ding
Yo Annabella shake that think
Yo Annabella, schüttel diesen Gedanken ab
Miss Kana Kana
Fräulein Kana Kana
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Ihr verdammten Damen, wollt mit uns auf Augenhöhe sein
In a the car with us
Im Auto bei uns
Them nah war with us
Sie haben keinen Krieg mit uns
In a the club them want flex wit us
Im Club wollen sie mit uns flexibel sein
To get next to us
Um neben uns zu kommen
Them nah vex with us
Sie ärgern sich nicht über uns
From the day me born jah ignite me flame
Von dem Tag an, an dem ich geboren wurde, entzünde ich meine Flamme
gal a call me name
Mädel, nenn mich beim Namen
and it tis me fame
und es ist mir Ruhm
It's all good girl turn me on
Es ist alles gut, Mädchen, mach mich an
'Til a early morn'
„Bis zum frühen Morgen“
Let's get it on
Lass es uns angehen
Let's get it on 'til a early morning girl
Lass es uns bis zum frühen Morgen angehen, Mädchen
It's all good just turn me on
Es ist alles gut, mach mich einfach an
Let's get it on 'til a early morning girl
Lass es uns bis zum frühen Morgen angehen, Mädchen
It's all good just turn me on
Es ist alles gut, mach mich einfach an
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
