Get Busy Paroles Traduction Française

Sean Paul - Soyez occupé

by Sean Paul

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sean Paul Get Busy

Shake that thing miss Kana Kana
Secoue ce truc, mademoiselle Kana Kana
Shake that thing miss Annabella
Secoue ce truc, mademoiselle Annabella
Shake that thing ya Donna Donna
Secoue ce truc, Donna Donna
Jodi and Rebecca
Jodi et Rebecca
Woman get busy, just shake that booty non-stop
Femme, soyez occupée, secouez ce butin sans arrêt
When the beat drops
Quand le rythme baisse
Just keep swinging it
Continue juste à le balancer
Get jiggy
Soyez jiggy
Get crunked up
Être croqué
Percolate anything you want to call it
Percolez tout ce que vous voulez l'appeler
Oscillate you hip and don't take pity
Faites osciller votre hanche et n'ayez pas pitié
Me want fi see you get live 'pon the riddim of me ride
Je veux te voir vivre en direct pendant mon riddim
And me lyrics a provide electricity
Et moi les paroles fournissent de l'électricité
Gal nobody can tell you nuttin'
Fille, personne ne peut te dire des conneries
Cah you done know your destiny
Cah tu connais ton destin
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Yo, merde, les dames veulent être à égalité avec nous
In a the car with us
Dans la voiture avec nous
Them nah war with us
Ils ne font pas la guerre avec nous
In a the club them want flex wit us
Dans un club, ils veulent faire preuve de flexibilité avec nous
To get next to us
Pour être à côté de nous
Them nah vex with us
Ils ne s'énervent pas contre nous
From the day me born jah ignite me flame
Depuis le jour de ma naissance, jah m'a enflammé la flamme
gal a call me name
fille, appelle-moi par mon nom
and it tis me fame
et c'est moi la gloire
It's all good girl turn me on
Tout va bien, fille, allume-moi
'Til a early morn'
'Jusqu'à tôt le matin'
Let's get it on
Allons-y
Let's get it on 'til a early morning girl
Allons-y jusqu'à tôt le matin, fille
It's all good just turn me on
Tout va bien, allume-moi
Woman don't sweat it, don't get agitate just gwan rotate
Femme, ne t'en fais pas, ne t'agite pas, fais juste tourner
Cah anything you want you know you must get it
Cah, tout ce que tu veux, tu sais que tu dois l'obtenir
From you name a mention
De votre nom une mention
Don't ease the tension just run the program gals gwan pet it
Ne relâchez pas la tension, lancez simplement le programme, les filles veulent le caresser.
Just have a good time
Passe juste un bon moment
Gal free up unu mind caw nobody can dis you man won't let it can
Fille libère ton esprit parce que personne ne peut le dire, ton homme ne le laissera pas pouvoir
You a the number one gal
Tu es la fille numéro un
Wave you hand
Agite ta main
Make them see that wedding band
Fais-leur voir cette alliance
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Yo, merde, les dames veulent être à égalité avec nous
In a the car with us
Dans la voiture avec nous
Them nah war with us
Ils ne font pas la guerre avec nous
In a the club them want flex wit us
Dans un club, ils veulent faire preuve de flexibilité avec nous
To get next to us
Pour être à côté de nous
Them nah vex with us
Ils ne s'énervent pas contre nous
From the day me born jah ignite me flame
Depuis le jour de ma naissance, jah m'a enflammé la flamme
gal a call me name
fille, appelle-moi par mon nom
and it tis me fame
et c'est moi la gloire
It's all good girl turn me on
Tout va bien, fille, allume-moi
'Til a early morn'
'Jusqu'à tôt le matin'
Let's get it on
Allons-y
Let's get it on 'til a early morning girl
Allons-y jusqu'à tôt le matin, fille
It's all good just turn me on
Tout va bien, allume-moi
Woman get busy, just shake that booty non-stop
Femme, soyez occupée, secouez ce butin sans arrêt
When the beat drops
Quand le rythme baisse
Just keep swinging it
Continue juste à le balancer
Get jiggy
Soyez jiggy
Get crunked up
Être croqué
Percolate anything you wanna call it
Percolez tout ce que vous voulez appeler
Oscillate you hip and don't take pity
Faites osciller votre hanche et n'ayez pas pitié
Me want fi see you get live 'pon the riddim of me ride
Je veux te voir vivre en direct pendant mon riddim
And me lyrics a provide electricity
Et moi les paroles fournissent de l'électricité
Gal nobody can tell you nuttin'
Fille, personne ne peut te dire des conneries
Cah you done know your destiny
Cah tu connais ton destin
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Yo, merde, les dames veulent être à égalité avec nous
In a the car with us
Dans la voiture avec nous
Them nah war with us
Ils ne font pas la guerre avec nous
In a the club them want flex wit us
Dans un club, ils veulent faire preuve de flexibilité avec nous
To get next to us
Pour être à côté de nous
Them nah vex with us
Ils ne s'énervent pas contre nous
From the day me born jah ignite me flame
Depuis le jour de ma naissance, jah m'a enflammé la flamme
gal a call me name
fille, appelle-moi par mon nom
and it tis me fame
et c'est moi la gloire
It's all good girl turn me on
Tout va bien, fille, allume-moi
'Til a early morn'
'Jusqu'à tôt le matin'
Let's get it on
Allons-y
Let's get it on 'til a early morning girl
Allons-y jusqu'à tôt le matin, fille
It's all good just turn me on
Tout va bien, allume-moi
ridge
crête
Yo, shake that thing
Yo, secoue ce truc
Miss Kana Kana shake that thing
Miss Kana Kana secoue ce truc
Yo, Annabella shake that thing
Yo, Annabella secoue ce truc
Miss Donna Donna
Mlle DonnaDonna
Yo miss Jodi and di one named Rebecca
Jodi te manque et celle qui s'appelle Rebecca
Yo shake that thing
Yo, secoue ce truc
Yo Joanna shake that thing
Yo Joanna, secoue ce truc
Yo Annabella shake that think
Yo, Annabella, secoue cette pensée
Miss Kana Kana
Mlle Kana Kana
horus
Horus
Yo s*** ladies want par with us
Yo, merde, les dames veulent être à égalité avec nous
In a the car with us
Dans la voiture avec nous
Them nah war with us
Ils ne font pas la guerre avec nous
In a the club them want flex wit us
Dans un club, ils veulent faire preuve de flexibilité avec nous
To get next to us
Pour être à côté de nous
Them nah vex with us
Ils ne s'énervent pas contre nous
From the day me born jah ignite me flame
Depuis le jour de ma naissance, jah m'a enflammé la flamme
gal a call me name
fille, appelle-moi par mon nom
and it tis me fame
et c'est moi la gloire
It's all good girl turn me on
Tout va bien, fille, allume-moi
'Til a early morn'
'Jusqu'à tôt le matin'
Let's get it on
Allons-y
Let's get it on 'til a early morning girl
Allons-y jusqu'à tôt le matin, fille
It's all good just turn me on
Tout va bien, allume-moi
Let's get it on 'til a early morning girl
Allons-y jusqu'à tôt le matin, fille
It's all good just turn me on
Tout va bien, allume-moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.