Got 2 Luv U Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sean Paul – Mam 2 Luv U

by Sean Paul

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sean Paul Got 2 Luv U

I like providing lyrics so it's easier to recognize the chord changes, but since I don't
Lubię podawać teksty, więc łatwiej jest rozpoznać zmiany akordów, ale ponieważ tego nie robię
know what the lyrics for the verses are I didn't include both but it shouldn't be hard
wiem, jakie są teksty tych wersetów, nie zamieściłem obu, ale nie powinno to być trudne
to pick it up.
żeby to odebrać.
The chords are easier to play and maneuver if using a capo. For that just use the
Akordy są łatwiejsze do grania i manewrowania, jeśli używasz capo. W tym celu po prostu użyj
transposing feature and choose "Down Half Steps" and play those chords with the capo on
transpozycji, wybierz „Down Half Steps” i graj te akordy z włączonym kapodasterem
the fret. So if you want to play with the capo on the third fret (which is actually
niepokój. Więc jeśli chcesz grać z capo na trzecim progu (czyli właściwie
pretty easy), then transpose DOWN 3 half steps and play with those chords.
całkiem proste), następnie transponuj DOWN 3 pół kroku w dół i graj tymi akordami.
INTRO:
WSTĘP:
Got to love you, |
Muszę cię kochać, |
Got to love you, |X4
Muszę cię kochać, |X4
Got to love you, |
Muszę cię kochać, |
Got to love you. /
Muszę cię kochać. /
VERSES:
WERSJE:
**CHORUS**:
**CHOR**:
I, I'll do anything I could for ya
Zrobię dla ciebie wszystko, co w mojej mocy
Boy, you're my only.
Chłopcze, jesteś moim jedynym.
I, I'm gonna flip these beats on ya
Ja, ja rzucę ci te bity
You don't even know me.
Nawet mnie nie znasz.
Cause I am, I...I don't even want to fight, fight, fight.
Bo jestem, ja... nawet nie chcę walczyć, walczyć, walczyć.
Said I am, I...I ain't even gonna fight it...
Powiedziałem, że tak, ja... nawet nie mam zamiaru z tym walczyć...
VRS
VRS
**HORUS**
**HORUS**
**HORUS**
**HORUS**
INTRO/OUTRO
WSTĘP/WYJŚCIE
There you go! Enjoy.
Proszę bardzo! Cieszyć się.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.