Pepperpot Versuri Traducere în Română

Sean Paul - Pepperpot

by Sean Paul

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sean Paul Pepperpot

Chords: E-B-C#m-A
Acorduri: E-B-C#m-A
Are you with me, Baby!
Ești cu mine, iubito!
I wannna know I wanna know
Vreau să știu, vreau să știu
My girl...
Fata mea...
Try to tell you that I love you babygirl
Încearcă să-ți spun că te iubesc fetiță
in vain, in vain
degeaba, degeaba
But it's all in vain
Dar totul este în zadar
Try to tell you that I be there for you
Încearcă să-ți spun că sunt acolo pentru tine
my name, my name!
numele meu, numele meu!
When you call my name
Când îmi strigi numele
pain, pain
durere, durere
If every little thing I try to do, it gon cause you pain
Dacă fiecare lucru mic pe care încerc să-l fac, îți va provoca durere
Then I might as well leave you girl and don't come back again
Atunci aș putea la fel de bine să te las fată și să nu mă mai întorc
Cause you kno I can't pretend
Pentru că știi că nu mă pot preface
I tell you that I give you love straight to di end
Îți spun că îți dau dragoste direct până la sfârșit
But badmind a cut wi off, them nah want wi carispen
Dar răul o tăie, ei nu vor să se facă
They dont understand it, from my heart...
Ei nu înțeleg, din inima mea...
hrous
hrous
Babygirl you know this from de start
Babygirl știi asta de la început
Well any which spot you walk you got me caught, you a di top
Ei bine, în orice loc în care mergi, m-ai prins, ești un dispreț
My PEPPERPOT
PEPPERPOT-ul meu
Babygirl I put you at the top
Babygirl te-am pus în vârf
Well any which spot you walk you got me caught, you a di top
Ei bine, în orice loc în care mergi, m-ai prins, ești un dispreț
My PEPPERPOT
PEPPERPOT-ul meu
(Same chords as Verse 1)
(Aceleași acorduri ca și versetul 1)
Girl I'm givin you the best of me
Fată, îți ofer tot ce e mai bun din mine
And babygirl a you deserve the best indeed
Și fetiță, meriți cu adevărat ce este mai bun
Nuff a them a try fi cut my speed
Nuff a le un try fi tăiat viteza
And that just keeps depressing me
Și asta mă tot deprimă
But nothing's gonna break my stride
Dar nimic nu-mi va rupe pasul
And babygirl a let me tell you this you are my pride
Și fetiță, lasă-mă să-ți spun că ești mândria mea
If I don't get the chance to treat you right
Dacă nu am ocazia să te tratez corect
Might as well den take my life
Ar putea la fel de bine să-mi ia viața
ridge
creasta
Have you ever buck a woman and you feel so close?
Ai învins vreodată o femeie și te simți atât de aproape?
That you can't do without her, think bout her de most
Că nu te poți descurca fără ea, gândește-te cel mai mult la ea
Family and friend dem nuh stop from appose
Familia și prietenii dem nuh încetează să se apropie
Its like watering a rose that never will grow
Este ca și cum ai uda un trandafir care nu va crește niciodată
Time after time me a try prove my love
Din când în când încerc să-mi demonstrez dragostea
Cah the bond that me feel got to be from up above
Cah, legătura pe care o simt că trebuie să fie de sus
None a them nuh waan fi see
Nici unul dintre ei nuh waan fi se vedea
Now dem mek me waan fi grief
Acum, dem mek me waan fi jahn
They dont waan believe it, its from my heart...
Nu le vine să creadă, e din inima mea...
hrous
hrous
(Same Chords)
(Aceleași acorduri)
ridge 2
creasta 2
Yeeaaah....
Daaaaa....
I wanna know
vreau sa stiu
Girl I wanna know
Fata pe care vreau sa stiu
Are you with me?... baby!
esti cu mine?... iubito!
I wanna know
vreau sa stiu
And I wanna know
Și vreau să știu
Can you feel me?, lady!
Mă simți?, doamnă!
I wanna know
vreau sa stiu
Well I wanna know
Ei bine, vreau să știu
Are you with me?... baby!
esti cu mine?... iubito!
Then dont listen none a them fools
Atunci nu asculta pe nimeni, proștii
Cause they don't understand
Pentru că ei nu înțeleg
(Same Chords)
(Aceleași acorduri)
Try to tell you that I love you babygirl
Încearcă să-ți spun că te iubesc fetiță
in vain, in vain
degeaba, degeaba
But it's all in vain
Dar totul este în zadar
Try to tell you that I be there for you
Încearcă să-ți spun că sunt acolo pentru tine
my name, my name!
numele meu, numele meu!
When you call my name
Când îmi strigi numele
pain, pain
durere, durere
If every little thing I try to do, it gon cause you pain
Dacă fiecare lucru mic pe care încerc să-l fac, îți va provoca durere
In de mud is where leave you girl and don't come back again
În noroi este locul unde te lasă fată și nu te mai întoarce
Cause you kno I can't pretend
Pentru că știi că nu mă pot preface
And babygirl this is driving me insane
Și fetița asta mă înnebunește
Bad mind a cut wi off, them nah want wi carispen
Mintea proastă o tăiată, ei nu vor să-și facă față
They dont understand it, from my heart...
Ei nu înțeleg, din inima mea...
hrous x3
hrous x3
If you have any questions, please e-mail me @ Cheenaman619@hotmail.com or antreaf@yahoo.com.
Dacă aveți întrebări, vă rugăm să-mi trimiteți un e-mail la @ Cheenaman619@hotmail.com sau antreaf@yahoo.com.
CHEERS!
NOROC!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.