Perdeler Текст Песни Перевод на Русский

Шебнем Ферах - Шторы

by Şebnem Ferah

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Şebnem Ferah Perdeler

Bir yanımda dopdolu yaşanmış sayfalar
Страницы жили полной жизнью по одну сторону от меня.
Bir yanımda üst üste okunmamış kitaplar
Непрочитанные книги по одну сторону от меня
Dünüm yarınım hep burda küçücük odamda
Мое вчера и мое завтра здесь, в моей крошечной комнате.
Susadım yoruldum ama aklım hayatta
Я хочу пить и устал, но мой разум жив
Bir yanda yorgun düşmüş yaşlanmış insanlar
С одной стороны усталые и старые люди
Bir yanımda ümitle aşkla uyananlar
По одну сторону от меня те, кто просыпается с надеждой и любовью.
Dünyanın her hali burda dağınık odamda
Здесь, в моей комнате, все в мире беспорядочно.
Çok düştüm yaralandım ama sarıldım hayata
Я много падал и получал травмы, но цеплялся за жизнь.
Ardımda büyük büyük kocaman ağır yükler
За моей спиной огромные, огромные, тяжелые ноши.
Her yerimden çektiler beni beklettiler
Они вытащили меня со всех сторон и заставили ждать.
Dinlendim su içtim aktı dudaklarımdan
Я отдохнул, выпил воды и она потекла из моих губ.
Her gün güneş doğar yeter ki açık olsun perdeler
Солнце всходит каждый день, пока шторы открыты.
Bir yanımda durmadan çalışan saatler
Часы работы нон-стоп рядом со мной
Bir yanda ağır ağır dipten gelen sesler
С одной стороны, звуки медленно доносятся снизу.
Düşündüm buldum sandığım yüzyıllık gerçekler
Я подумал и нашел истины вековой давности, которые, как мне казалось, я нашел.
Hepsiyle giyindim durdum bazen büyük geldiler
Я продолжал наряжаться ими всеми, но иногда они были слишком большими.
Bir yanda hiç susmadan konuşan dudaklar
С одной стороны, губы, которые говорят, не останавливаясь.
Bir yanda küsüp susmuş sessiz akıllar
С одной стороны, молчаливые умы, обиженные и молчащие
Dibe vurduysak ne olmuş elbet çıkarız
Если мы достигнем дна, ну и что, мы выберемся из него.
Bir gün var bir gün yokuz. Kiralıkmış hayatlar
В один день мы есть, в другой день нас нет. Жизнь сдается в аренду
Ardımda büyük büyük kocaman ağır yükler
За моей спиной огромные, огромные, тяжелые ноши.
Her yerimden çektiler beni beklettiler
Они вытащили меня со всех сторон и заставили ждать.
Dinlendim su içtim aktı dudaklarımdan
Я отдохнул, выпил воды и она потекла из моих губ.
Her gün güneş doğar yeter ki açık olsun perdeler
Солнце всходит каждый день, пока шторы открыты.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.