Distance 歌詞 日本語訳
中古のセレナーデ - 距離
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Secondhand Serenade - Distance
中古のセレナーデ - 距離
as you can see..i like playing with the B and E strings open i find it sounding
ご覧のとおり、B 弦と E 弦を開いた状態で演奏するのが好きです。
nicer if you know what i mean..and im not going to complain abt people ripping
私の言っている意味がわかってくれればもっといいです。そして私は人々がリッピングしていることについて文句を言うつもりはありません
tabs and putting on other websites without consent or even crediting the original
同意なしに、またはオリジナルのクレジットを表示せずに、タブを付けたり、他の Web サイトに掲載したりすること
tabber..tabbers might just stop tabbing because of people without integrity :(
tabber..tabbers は、誠実さのない人々のせいでタブをやめてしまうかもしれません :(
E - 022100 or 779997 or 079900
E - 022100 または 779997 または 079900
C#m - 446654 or x46650
C#m - 446654 または x46650
A - 002200 or 577655 or 577600
A - 002200 または 577655 または 577600
B - 224442 or 799877 or 799800
B - 224442 または 799877 または 799800
B/Eb - 7698xx or 769800
B/Eb - 7698xx または 769800
I'm driving down the highway
高速道路を運転している
Cold and dark, dead
寒くて暗い、死んだ
(It's deceiving)
(騙されてるよ)
It's deceiving
それは欺瞞です
And miles and miles pass by
そして何マイルも何マイルも過ぎていきます
And I'm alone
そして私は一人です
My eyes feel like they're bleeding
目が血が出ているような気がする
But I'm just crying
でも、ただ泣いているだけです
Is this what I ask for?
これが私が求めているものですか?
Is this what I ask for?
これが私が求めているものですか?
horus
ホルス
I hate myself when I'm away from you
あなたから離れると自分が嫌いになる
I swear I'm sorry
誓ってごめんなさい
Please don't hate me too
私も嫌いにならないでください
And I don't know if my heart will make it through
そして、私の心がうまくいくかどうかはわかりません
I swear I'm sorry
誓ってごめんなさい
Please don't hate me too
私も嫌いにならないでください
I don't suppose you heard me
私の言うことが聞こえなかったと思います
Call your name, girl
名前を呼んでください、女の子
If you say louder,
もっと大きな声で言うと、
Then I'll scream louder
そしたらもっと大声で叫ぶよ
The cities in between us block the way
私たちの間にある都市が道を遮る
They make it harder
彼らはそれをさらに困難にします
But I'll scream louder
でももっと大声で叫ぶよ
Is this what I ask for?
これが私が求めているものですか?
Is this what I ask for?
これが私が求めているものですか?
horus
ホルス
I hate myself when I'm away from you
あなたから離れると自分が嫌いになる
I swear I'm sorry
誓ってごめんなさい
Please don't hate me too
私も嫌いにならないでください
And I don't know if my heart will make it through
そして、私の心がうまくいくかどうかはわかりません
I swear I'm sorry
誓ってごめんなさい
Please don't hate me too
私も嫌いにならないでください
ridge
尾根
(Don't hate me)
(私を嫌いにならないで)
Don't fail now
今は失敗しないでください
Hold on to hope
希望を持ち続けてください
Cause I'm yours
だって私はあなたのものだから
I'm coming home to you soon (I'm coming home)
もうすぐあなたのところに帰ります(家に帰ります)
Cause the road is very worn
道路がかなり磨耗しているので、
B (pause) E
B (一時停止) E
And it's begging me to come back (To You)
そして戻ってくるように懇願している (あなたへ)
horus/Outro
ホルス/アウトロ
I hate myself when I'm away from you
あなたから離れると自分が嫌いになる
I swear I'm sorry (I'm sorry)
誓います、ごめんなさい(ごめんなさい)
Please don't hate me too (I'm coming home)
私も嫌いにならないでください(家に帰ります)
Don't hate me too
私も嫌いにならないでください
Please don't hate me too
私も嫌いにならないでください
End on A
Aで終了
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
