Distance Songtekst Nederlandse Vertaling

Tweedehands Serenade - Afstand

by Secondhand Serenade

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Secondhand Serenade Distance

Secondhand Serenade - Distance
Tweedehands Serenade - Afstand
as you can see..i like playing with the B and E strings open i find it sounding
zoals je kunt zien..ik speel graag met de B- en E-snaren open, ik vind het klinken
nicer if you know what i mean..and im not going to complain abt people ripping
leuker als je begrijpt wat ik bedoel..en ik ga niet klagen over mensen die rippen
tabs and putting on other websites without consent or even crediting the original
tabbladen en het plaatsen op andere websites zonder toestemming of zelfs het vermelden van het origineel
tabber..tabbers might just stop tabbing because of people without integrity :(
tabber..tabbers stoppen misschien met tabberen vanwege mensen zonder integriteit :(
E - 022100 or 779997 or 079900
E - 022100 of 779997 of 079900
C#m - 446654 or x46650
C#m - 446654 of x46650
A - 002200 or 577655 or 577600
A - 002200 of 577655 of 577600
B - 224442 or 799877 or 799800
B - 224442 of 799877 of 799800
B/Eb - 7698xx or 769800
B/Eb-7698xx of 769800
I'm driving down the highway
Ik rijd over de snelweg
Cold and dark, dead
Koud en donker, dood
(It's deceiving)
(Het is bedrieglijk)
It's deceiving
Het is bedrieglijk
And miles and miles pass by
En kilometers en kilometers vliegen voorbij
And I'm alone
En ik ben alleen
My eyes feel like they're bleeding
Mijn ogen voelen alsof ze bloeden
But I'm just crying
Maar ik huil alleen maar
Is this what I ask for?
Is dit waar ik om vraag?
Is this what I ask for?
Is dit waar ik om vraag?
horus
horus
I hate myself when I'm away from you
Ik haat mezelf als ik bij jou weg ben
I swear I'm sorry
Ik zweer dat het me spijt
Please don't hate me too
Haat mij alsjeblieft ook niet
And I don't know if my heart will make it through
En ik weet niet of mijn hart het zal overleven
I swear I'm sorry
Ik zweer dat het me spijt
Please don't hate me too
Haat mij alsjeblieft ook niet
I don't suppose you heard me
Ik neem aan dat je mij niet hebt gehoord
Call your name, girl
Roep je naam, meisje
If you say louder,
Als je luider zegt,
Then I'll scream louder
Dan ga ik harder schreeuwen
The cities in between us block the way
De steden tussen ons blokkeren de weg
They make it harder
Ze maken het moeilijker
But I'll scream louder
Maar ik ga harder schreeuwen
Is this what I ask for?
Is dit waar ik om vraag?
Is this what I ask for?
Is dit waar ik om vraag?
horus
horus
I hate myself when I'm away from you
Ik haat mezelf als ik bij jou weg ben
I swear I'm sorry
Ik zweer dat het me spijt
Please don't hate me too
Haat mij alsjeblieft ook niet
And I don't know if my heart will make it through
En ik weet niet of mijn hart het zal overleven
I swear I'm sorry
Ik zweer dat het me spijt
Please don't hate me too
Haat mij alsjeblieft ook niet
ridge
nok
(Don't hate me)
(Haat mij niet)
Don't fail now
Misluk nu niet
Hold on to hope
Houd vast aan de hoop
Cause I'm yours
Omdat ik van jou ben
I'm coming home to you soon (I'm coming home)
Ik kom snel naar huis (ik kom naar huis)
Cause the road is very worn
Omdat de weg erg versleten is
B (pause) E
B (pauze) E
And it's begging me to come back (To You)
En het smeekt me om terug te komen (naar jou)
horus/Outro
horus/Outro
I hate myself when I'm away from you
Ik haat mezelf als ik bij jou weg ben
I swear I'm sorry (I'm sorry)
Ik zweer dat het me spijt (het spijt me)
Please don't hate me too (I'm coming home)
Haat mij alsjeblieft ook niet (ik kom naar huis)
Don't hate me too
Haat mij ook niet
Please don't hate me too
Haat mij alsjeblieft ook niet
End on A
Eindig op A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.