Hear Me Now Letras Tradução em Português
Serenata de segunda mão - Ouça-me agora
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title : Hear Me Now
Título: Ouça-me Agora
Half-Step Down
Meio passo para baixo
Intro: C#m-A-E-G# 2x
Introdução: C#m-A-E-G# 2x
Left everything behind me,
Deixei tudo para trás,
Searching for the strength I thought I had inside me,
Procurando a força que pensei ter dentro de mim,
Left you behind so lonely,
Deixei você para trás tão sozinho,
Praying for the day that you would somehow find me
Rezando pelo dia em que você de alguma forma me encontrará
I was young
eu era jovem
(You were wrong)
(Você estava errado)
But I tried
Mas eu tentei
(I was trying to give that I had lost through all I see)
(Eu estava tentando dar o que havia perdido por tudo que vejo)
Chorus:
Refrão:
Hear me now
Ouça-me agora
All I can say is I am not afraid,
Tudo o que posso dizer é que não tenho medo,
Of the world that I am trying to put you in,
Do mundo em que estou tentando colocar você,
I fight everyday,
Eu luto todos os dias,
But I am to blame,
Mas eu sou o culpado,
I am not innocent,
Eu não sou inocente,
But I am not afraid
Mas eu não tenho medo
Interlude: C#m-A-E-G#
Interlúdio: C#m-A-E-G#
I lost all the things inside me,
Perdi todas as coisas dentro de mim,
(Inside me)
(Dentro de mim)
Still have found myself with all the will to
Ainda me encontrei com toda a vontade de
Free me from you,
Liberte-me de você,
I'm asleep,
Estou dormindo,
I'm happy,
Estou feliz,
(I'm happy)
(estou feliz)
Want to know so much for you to someday see me
Quero tanto saber para você um dia me ver
Tell me how,
Diga-me como,
(I want to)
(Eu quero)
Sing it loud,
Cante alto,
(I need you to be the one who catches all my dreams)
(Eu preciso que você seja aquele que captura todos os meus sonhos)
Chorus:
Refrão:
Hear me now
Ouça-me agora
All I can say is I am not afraid,
Tudo o que posso dizer é que não tenho medo,
Of the world that I am trying to put you in,
Do mundo em que estou tentando colocar você,
I fight everyday,
Eu luto todos os dias,
But I am to blame,
Mas eu sou o culpado,
I am not innocent,
Eu não sou inocente,
But I am not afraid anymore,
Mas não tenho mais medo,
I am not afraid,
Eu não tenho medo,
Anymore...
Mais...
Bridge:
Ponte:
I'm tired of sleeping,
Estou cansado de dormir,
Alone I've been grieving,
Sozinho eu estive de luto,
The life that I gave up to feel alive,
A vida que desisti para me sentir vivo,
I want to feel alive..
Eu quero me sentir vivo..
Solo: E-B-C#m
Solo: E-B-C#m
I'm not afraid,
Eu não tenho medo,
Anymore,
Mais,
I'm not afraid,
Eu não tenho medo,
Anymore,
Mais,
I'm not afraid,(I want to feel alive)
Não tenho medo,(quero me sentir vivo)
Anymore,(I want to feel alive)
Mais, (eu quero me sentir vivo)
I'm not afraid,(I want to feel, I need to feel)
Não tenho medo (quero sentir, preciso sentir)
Anymore,(I want to feel alive)
Mais, (eu quero me sentir vivo)
I'm not afraid, (Hold on tight)
Eu não tenho medo, (segure firme)
Anymore, (Let's make this right)
Mais, (vamos consertar isso)
I'm not afraid (Take me, come with me, feel alive tonight)
Não tenho medo (leve-me, venha comigo, sinta-se vivo esta noite)
Anymore
Mais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
