Like a Knife Letra Traducción al Español

Serenata de segunda mano: como un cuchillo

by Secondhand Serenade

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Secondhand Serenade Like a Knife

LIKE A KNIFE - Secondhand Serenade
COMO UN CUCHILLO - Serenata de Segunda Mano
Email: leavethepieces@gmail.com
Correo electrónico: Leavethepieces@gmail.com
Hmm. I really wish I could figure out what tuning
Mmm. Realmente desearía poder descubrir qué afinación
this song is in... but I think this is more accurate
Esta canción está en... pero creo que esto es más exacto.
than my last tab.
que mi última pestaña.
I dream a lot, I know you say I've got to get away.
Sueño mucho, sé que dices que tengo que escapar.
"The world is not yours for the taking" is all you ever say.
"El mundo no es tuyo para que lo tomes" es todo lo que dices.
I know I'm not the best for you, but promise that you'll stay.
Sé que no soy lo mejor para ti, pero promete que te quedarás.
'Cause if I watch you go, you'll see me wasting,
Porque si te veo ir, me verás desperdiciando,
You'll see me wasted away
Me verás consumido
'Cause today, you walked out of my life
Porque hoy saliste de mi vida
'Cause today, your words felt like a knife
Porque hoy, tus palabras se sintieron como un cuchillo
I'm not living this life.
No estoy viviendo esta vida.
Goodbyes are meant for lonely people standing in the rain
Las despedidas son para personas solitarias paradas bajo la lluvia
And no matter where I go it's always pouring all the same.
Y no importa a dónde vaya, siempre llueve a cántaros.
These streets are filled with memories both perfect and in pain
Estas calles están llenas de recuerdos perfectos y dolorosos.
And all I wanna do is love you but I'm the only one to blame.
Y todo lo que quiero hacer es amarte, pero soy el único culpable.
'Cause today, you walked out of my life
Porque hoy saliste de mi vida
'Cause today, your words felt like a knife
Porque hoy, tus palabras se sintieron como un cuchillo
I'm not living this life.
No estoy viviendo esta vida.
But what do I know, if you're leaving
Pero ¿qué sé yo si te vas?
All you did was stop the bleeding.
Lo único que hiciste fue detener la hemorragia.
But these scars will stay forever,
Pero estas cicatrices permanecerán para siempre.
These scars will stay forever
Estas cicatrices permanecerán para siempre
And these words have no meaning
Y estas palabras no tienen significado
If we cannot find the feeling
Si no podemos encontrar el sentimiento
That we held on to together
Que nos aferramos juntos
Try your hardest to remember
Haz tu mejor esfuerzo para recordar
Stay with me,
Quédate conmigo,
Or watch me bleed,
O verme sangrar,
I need you just to breathe.
Necesito que sólo respires.
'Cause today, you walked out of my life
Porque hoy saliste de mi vida
(stay with me, or watch me bleed)
(Quédate conmigo o mírame sangrar)
'Cause today, your words felt like a knife
Porque hoy, tus palabras se sintieron como un cuchillo
(I need you just to breathe)
(Te necesito sólo para respirar)
( )m
( )m
I'm not living this life.
No estoy viviendo esta vida.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.