Maybe Paroles Traduction Française
Sérénade d'occasion - Peut-être
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Maybe
Titre : Peut-être
This is my 2nd tab so please rate it?
Ceci est mon 2ème onglet, alors notez-le s'il vous plaît ?
Cause I'm 100% sure of this tab?
Parce que je suis sûr à 100% de cet onglet ?
JOHN VESELY plays this chords for this song?
JOHN VESELY joue ces accords pour cette chanson ?
Intro:( plucking )
Introduction :( cueillir )
Then strum these chords?
Alors gratter ces accords ?
E B C#m-B A C#m(strum once) B(strum once)
E B C#m-B A C#m (gratter une fois) B (gratter une fois)
Then play the verse
Puis joue le couplet
Verse:
Verset :
Didn't you want to hear
Tu ne voulais pas entendre
The sound of all the places we could go
Le son de tous les endroits où nous pourrions aller
Do you fear
As-tu peur
The expressions on the faces we don't know
Les expressions sur les visages qu'on ne connaît pas
It's a cold hard road when you wake up
C'est une route dure et froide quand tu te réveilles
And I don't think that I
Et je ne pense pas que je
Have the strength to let you go
J'ai la force de te laisser partir
Chorus:
Chœur :
Maybe it's just me, Couldn't you believe
Peut-être que c'est juste moi, tu ne pouvais pas croire
That everything I said and did, wasn't just deceiving
Que tout ce que j'ai dit et fait n'était pas seulement trompeur
And the tear in your eye, and your calm hard face
Et la larme dans tes yeux, et ton visage calme et dur
Makes me wish that I was never brought into this place
Ça me fait souhaiter de ne jamais avoir été amené dans cet endroit
Verse II:
Verset II :
There goes my ring
Voilà ma bague
It might as well have been shattered
Il aurait tout aussi bien pu être brisé
And I'm here to sing
Et je suis ici pour chanter
About the things that mattered
À propos des choses qui comptaient
About the things that made us feel alive for oh so long
À propos des choses qui nous ont fait sentir vivants pendant si longtemps
About the things that kept you on my side when I was wrong
À propos des choses qui t'ont gardé à mes côtés quand j'avais tort
Chorus:
Chœur :
Maybe it's just me, Couldn't you believe
Peut-être que c'est juste moi, tu ne pouvais pas croire
That everything I said and did, wasn't just deceiving
Que tout ce que j'ai dit et fait n'était pas seulement trompeur
And the tear in your eye, and your calm hard face
Et la larme dans tes yeux, et ton visage calme et dur
Makes me wish that I was never brought into this place
Ça me fait souhaiter de ne jamais avoir été amené dans cet endroit
Bridge:
Pont :
And someday, I promise I'll be gone
Et un jour, je promets que je serai parti
And someday, I might even sing this song
Et un jour, je pourrais même chanter cette chanson
To you, I might even sing this song, to you, to you
Pour toi, je pourrais même chanter cette chanson, pour toi, pour toi
And I was crying alone tonight
Et je pleurais seul ce soir
And I was wasting all of my life just thinking of you
Et je perdais toute ma vie rien qu'en pensant à toi
So just come back we'll make it better
Alors reviens, nous allons améliorer les choses
So Just come back I'll make it
Alors reviens, j'y arriverai
Better than it ever was
Mieux que jamais
I'll make it better than it ever was
Je vais le rendre meilleur qu'il ne l'a jamais été
(Chorus) x2
(Refrain) x2
Maybe it's just me
Peut-être que c'est juste moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.