Maybe Versuri Traducere în Română

Serenade secondhand - Poate

by Secondhand Serenade

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Secondhand Serenade Maybe

Title: Maybe
Titlu: Poate
This is my 2nd tab so please rate it?
Aceasta este a doua mea filă, așa că vă rog să o evaluați?
Cause I'm 100% sure of this tab?
Pentru că sunt 100% sigur de această filă?
JOHN VESELY plays this chords for this song?
JOHN VESELY cântă aceste acorduri pentru această melodie?
Intro:( plucking )
Introducere:( smulgere)
Then strum these chords?
Atunci zboară aceste acorduri?
E B C#m-B A C#m(strum once) B(strum once)
E B C#m-B A C#m (strumează o dată) B (strumează o dată)
Then play the verse
Apoi cântă versul
Verse:
Vers:
Didn't you want to hear
Nu ai vrut să auzi
The sound of all the places we could go
Sunetul tuturor locurilor în care am putea merge
Do you fear
Ți-e frică?
The expressions on the faces we don't know
Expresiile de pe fețe nu le cunoaștem
It's a cold hard road when you wake up
Este un drum rece și greu când te trezești
And I don't think that I
Și nu cred că eu
Have the strength to let you go
Ai puterea să te las să pleci
Chorus:
Refren:
Maybe it's just me, Couldn't you believe
Poate sunt doar eu, nu ai putea crede
That everything I said and did, wasn't just deceiving
Că tot ceea ce am spus și făcut nu a fost doar înșelător
And the tear in your eye, and your calm hard face
Și lacrima din ochi și fața ta calmă și dură
Makes me wish that I was never brought into this place
Mă face să-mi doresc să nu fiu adus niciodată în acest loc
Verse II:
Versetul II:
There goes my ring
Acolo merge inelul meu
It might as well have been shattered
Ar fi putut la fel de bine să fi fost spulberat
And I'm here to sing
Și sunt aici să cânt
About the things that mattered
Despre lucrurile care contau
About the things that made us feel alive for oh so long
Despre lucrurile care ne-au făcut să ne simțim în viață atât de mult timp
About the things that kept you on my side when I was wrong
Despre lucrurile care te-au ținut de partea mea când am greșit
Chorus:
Refren:
Maybe it's just me, Couldn't you believe
Poate sunt doar eu, nu ai putea crede
That everything I said and did, wasn't just deceiving
Că tot ceea ce am spus și făcut nu a fost doar înșelător
And the tear in your eye, and your calm hard face
Și lacrima din ochi și fața ta calmă și dură
Makes me wish that I was never brought into this place
Mă face să-mi doresc să nu fiu adus niciodată în acest loc
Bridge:
Pod:
And someday, I promise I'll be gone
Și într-o zi, promit că voi fi plecat
And someday, I might even sing this song
Și într-o zi, aș putea chiar să cânt acest cântec
To you, I might even sing this song, to you, to you
Ție, aș putea chiar să-ți cânt acest cântec, ție, ție
And I was crying alone tonight
Și plângeam singur în seara asta
And I was wasting all of my life just thinking of you
Și mi-am irosit toată viața doar gândindu-mă la tine
So just come back we'll make it better
Așa că întoarce-te, o vom face mai bună
So Just come back I'll make it
Deci, întoarce-te, voi reuși
Better than it ever was
Mai bine decât a fost vreodată
I'll make it better than it ever was
O voi face mai bună decât a fost vreodată
(Chorus) x2
(Refren) x2
Maybe it's just me
Poate sunt doar eu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.