Why كلمات أغنية ترجمة عربية
غناء مستعمل - لماذا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Why ?? Secondhand Serenade
لماذا ؟؟ غناء المستعملة
You can tune B up to C if you want,but it's not necessary.
يمكنك ضبط B حتى C إذا أردت، ولكن هذا ليس ضروريًا.
UPDATE: The real chords are G, C, D, and Em, so if you're going to play and acoustic
تحديث: الأوتار الحقيقية هي G وC وD وEm، لذا إذا كنت ستعزف وتعزف صوتيًا
version, those chords sounds better, but if it's a cover with piano and electric guitar...
النسخة، تلك الأوتار تبدو أفضل، لكن إذا كانت عبارة عن غلاف للبيانو والغيتار الكهربائي...
the fifths, gives more energy to the song, in my opinion. You can also alternate
الخماسيات تعطي طاقة أكبر للأغنية برأيي. يمكنك أيضًا التبديل
Intro: G
مقدمة: غ
The buttons on my phone are worn thin
الأزرار الموجودة على هاتفي أصبحت رقيقة
I don't think that I knew the chaos I was getting in.
لا أعتقد أنني كنت أعرف الفوضى التي كنت أدخل فيها.
But I've broken all my promises to you
لكنني كسرت كل وعودي لك
I've broken all my promises to you.
لقد كسرت كل وعودي لك.
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
Why do you do this so easily?
لماذا تفعل هذا بهذه السهولة؟
You make it hard to smile because
أنت تجعل من الصعب أن تبتسم بسبب
You make it hard to breathe
أنت تجعل التنفس صعبا
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
To me..
لي ..
A phrasing that's a single tear,
العبارة التي هي دمعة واحدة،
Iis harder than I ever feared
أنا أصعب مما كنت أخشاه من أي وقت مضى
And you were left feeling so alone.
ولقد تركت تشعر بالوحدة.
Because these days aren't easy
لأن هذه الأيام ليست سهلة
Like they have been once before
كما كانوا مرة واحدة من قبل
These days aren't easy anymore.
هذه الأيام لم تعد سهلة بعد الآن.
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
Why do you do this so easily?
لماذا تفعل هذا بهذه السهولة؟
You make it hard to smile because
أنت تجعل من الصعب أن تبتسم بسبب
You make it hard to breathe
أنت تجعل التنفس صعبا
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
To me, to me, to me..
إلي، إلي، إلي..
I should've known this wasn't real
كان يجب أن أعرف أن هذا لم يكن حقيقياً
And fought it off and fought to feel
وحاربتها وحاربت من أجل الشعور بها
What matters most? Everything
ما هو الأكثر أهمية؟ كل شيء
That you feel while listening to every word that I sing.
الذي تشعر به أثناء الاستماع إلى كل كلمة أغنيها.
I promise you I will bring you home
أعدك أنني سأعيدك إلى المنزل
I will bring you home.
سأعيدك إلى المنزل.
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
Why do you do this so easily?
لماذا تفعل هذا بهذه السهولة؟
You make it hard to smile because
أنت تجعل من الصعب أن تبتسم بسبب
You make it hard to breathe
أنت تجعل التنفس صعبا
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
To me..
لي ..
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
Why do you do this so easily?
لماذا تفعل هذا بهذه السهولة؟
You make it hard to smile because
أنت تجعل من الصعب أن تبتسم بسبب
You make it hard to breathe
أنت تجعل التنفس صعبا
Why do you do this to me?
لماذا تفعل هذا بي؟
To me, to me, to me..
إلي، إلي، إلي..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.