No Jesus Christ Songtekst Nederlandse Vertaling
Seether - Geen Jezus Christus
by Seether
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So... This is my first tab, I feel pretty good about it. I put the times above where the
Dus... Dit is mijn eerste tabblad, ik voel me er redelijk goed bij. Ik heb de tijden hierboven gezet waar de
come in, hopefully they are close to the track you're all listening to. They should be
kom binnen, hopelijk zijn ze dicht bij het nummer waar jullie allemaal naar luisteren. Dat zouden ze ook moeten zijn
Enjoy - please rate!
Geniet ervan - beoordeel alstublieft!
Tuning ~ DROP C
Afstemmen ~ DROP C
/ = slide up
/ = omhoog schuiven
\ = slide down
\ = naar beneden glijden
b = bend
b = buigen
h = hammer on
h = hamer erop
p = pull off
p = aftrekken
() = lightly played accent note
() = licht gespeelde accentnoot
x = palm mute
x = handpalmdemping
* = natural harmonic
* = natuurlijke harmonische
(0:57)
(0:57)
^(b)slightly
^(b)enigszins
(1:36)
(1:36)
^(b)slightly
^(b)enigszins
"YOU'RE NO JESUS CHRIST!..."
"JE BENT GEEN JEZUS CHRISTUS!..."
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12-----0---0-15-----|
G-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12-----0---0-15-----|
G-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----17p-15p-0-15--|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----17p-15p-0-15--|
G-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----17p-15p-0-15--|
G-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----17p-15p-0-15--|
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----17p-15p-0-15--|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----17p-15p-0-15--|
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12-----0---0-15-----|
G-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12-----0---0-15-----|
G-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12-----0---0-15-----|
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----12p-10p-0-10--|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----12p-10p-0-10--|
G-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12------------------|
G-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12------------------|
C-0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12----0---0-0-h10-h12------------------|
C-0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12----0---0-0-u10-u12------------------|
Bridge (2:16)
Brug (2:16)
"PUT the gun in my mouth..."
"Steek het pistool in mijn mond..."
x x (heavy p.m.)
x x (zware p.m.)
G-0-----------------------------3----------------------0---0---0-h3-h5---|
G-0---------------------------3--------------------0---0---0-h3-h5---|
(2:42 - 3:09)
(2:42 - 3:09)
REPEAT CHORUS 1
HERHAAL CHORUS 1
(3:09 - 3:36)
(3:09 - 3:36)
"you keep takin over..."
"jij blijft het overnemen..."
*Strum full chords fast.
* Tokkel snel volledige akkoorden.
Repeat once more, when you get to the last chord slide back up to the "10" chord halfway
Herhaal dit nog een keer. Als je bij het laatste akkoord bent, schuif dan halverwege terug naar het "10"-akkoord
the measure...
de maatregel...
(4:16)
(4:16)
nat. harm.^
nat. schade.^
(4:28-5:21) Repeat Chorus 2 Twice
(4:28-5:21) Herhaal refrein 2 tweemaal
(5:21)
(5:21)
F---------------9--------9h109----7----|
F---------------9--------9h109----7----|
throughout most of the outro there are picking patterns like this based off of these chords...
gedurende het grootste deel van de outro zijn er dergelijke plukpatronen gebaseerd op deze akkoorden...
end on
eindigen op
Enjoy!
Geniet ervan!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
