Sympathetic Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Seether – Współczujący
by Seether
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Seether-Sympathetic
Seether-Współczujący
Can play whole song with one guitar or do one with standard chords and tuning, and
Można zagrać cały utwór na jednej gitarze lub za pomocą standardowych akordów i strojenia
the other playing this. This is how the band play it!
drugi w to gra. Tak to gra zespół!
e-2- -7- -5- -0- (or -2-) -2-
e-2- -7- -5- -0- (lub -2-) -2-
Guitar 1: Guitar 2:
Gitara 1: Gitara 2:
B-----3----3----------- repeat x 16 B-----3-----------10-------8-------8|
B-----3----3----------- powtórz x 16 B-----3-----------10-------8-------8|
And my words will be here when I??m gone
A moje słowa będą tutaj, kiedy mnie już nie będzie
As I??m fading away against the wind
Gdy znikam pod wiatr
And the words you left me linger on
A słowa, które mi zostawiłeś, pozostają w pamięci
As I??m failing again now, never to change this
Ponieważ teraz znów ponoszę porażkę, nigdy tego nie zmieniaj
And I??m sympathetic, Never letting on I feel the way I do
I jestem współczujący. Nigdy nie daję po sobie poznać, że czuję się tak, jak się czuję
As I??m falling apart again at the seam
Gdy znowu rozpadam się na szwie
And I??m sympathetic, Never letting on I feel the way I do
I jestem współczujący. Nigdy nie daję po sobie poznać, że czuję się tak, jak się czuję
As I??m falling apart again at the seam
Gdy znowu rozpadam się na szwie
And it seems I??m alone here, hollow again
I wygląda na to, że jestem tu sam, znowu pusty
As I??m flailing again against the wind
Gdy znów macham pod wiatr
And the scars I am left with swallow again
A blizny, które mi pozostały, znów połykają
As I??m failing again now, never to change this
Ponieważ teraz znów ponoszę porażkę, nigdy tego nie zmieniaj
And I??m sympathetic, Never letting on I feel the way I do
I jestem współczujący. Nigdy nie daję po sobie poznać, że czuję się tak, jak się czuję
As I??m falling apart again at the seam
Gdy znowu rozpadam się na szwie
And I??m sympathetic, Never letting on I feel the way I do
I jestem współczujący. Nigdy nie daję po sobie poznać, że czuję się tak, jak się czuję
As I??m falling apart again at the seam
Gdy znowu rozpadam się na szwie
The same old feelings are taking over, And I can??t seem to make them go away
Te same stare uczucia przejmują kontrolę i nie mogę sprawić, by odeszły
And I can??t take all the pressure sober, But I can??t seem to make it go away
I nie mogę znieść całej tej presji na trzeźwo, ale nie mogę sprawić, że ona zniknie
The same old feelings are taking over, And I can??t seem to make them go away
Te same stare uczucia przejmują kontrolę i nie mogę sprawić, by odeszły
And I can??t take all the pressure sober
I nie mogę znieść całej tej presji na trzeźwo
(I can??t make it go away. I can??t make it go away)
(Nie mogę sprawić, żeby to odeszło. Nie mogę sprawić, żeby to odeszło)
And I??m sympathetic, Never letting on I feel the way I do
I jestem współczujący. Nigdy nie daję po sobie poznać, że czuję się tak, jak się czuję
As I??m falling apart again at the seam
Gdy znowu rozpadam się na szwie
And I??m sympathetic, Never letting on I feel the way I do
I jestem współczujący. Nigdy nie daję po sobie poznać, że czuję się tak, jak się czuję
As I??m falling apart again at the seam
Gdy znowu rozpadam się na szwie
And I??m falling, falling, falling, Falling, falling, falling, falling
A ja spadam, spadam, spadam, spadam, spadam, spadam, spadam
Apart again at the seam
Znowu rozłączone na szwie
SEETHER ROCKS! This is defiantly the way they play it, can do it acoustic or electric.
SEETHER SKAŁY! Zdecydowanie tak to grają, mogą to zrobić akustycznie lub elektrycznie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
