Sober Paroles Traduction Française
Selena Gomez - Sobre
by Selena Gomez
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D | E | A | - | D | E | F#m | (x2)
Introduction : D | E | Un | - | D | E | F#m | (x2)
Verse:
Verset :
We fall for each other at the wrong time,
Nous tombons amoureux l'un de l'autre au mauvais moment,
only for a moment, but I don't mind.
seulement pour un instant, mais cela ne me dérange pas.
Guess I don't know where to draw the line, the line, the line,
Je suppose que je ne sais pas où tracer la ligne, la ligne, la ligne,
we're playing the same game every night.
nous jouons au même jeu tous les soirs.
Pre-chorus:
Pré-refrain :
Up in the clouds, yeah you know how to make me want you.
Dans les nuages, ouais tu sais comment me donner envie de toi.
When we come down, oh I know, yeah I know, it's over.
Quand nous descendons, oh je sais, ouais je sais, c'est fini.
Chorus:
Chœur :
You don't know how to love me when you're sober,
Tu ne sais pas comment m'aimer quand tu es sobre,
when the bottle's done you pull me closer.
quand la bouteille est finie, tu me rapproches.
You're saying all the things that you're supposed to,
Tu dis tout ce que tu es censé dire,
but you don't know how to love me when you're sober.
mais tu ne sais pas comment m'aimer quand tu es sobre.
Verse 2:
Verset 2 :
Why is it so different when we wake up?
Pourquoi est-ce si différent au réveil ?
Same lips, same kiss, but not the same touch.
Mêmes lèvres, même baiser, mais pas le même contact.
Don't you know that you're doing just enough, but not enough,
Ne sais-tu pas que tu en fais juste assez, mais pas assez,
but I know what's next and I want so much.
mais je sais quelle est la prochaine étape et j'en veux tellement.
Pre-chorus:
Pré-refrain :
Up in the clouds, yeah you know how to make me want you.
Dans les nuages, ouais tu sais comment me donner envie de toi.
When we come down, oh I know, yeah I know, it's over.
Quand nous descendons, oh je sais, ouais je sais, c'est fini.
Chorus:
Chœur :
You don't know how to love me when you're sober,
Tu ne sais pas comment m'aimer quand tu es sobre,
when the bottle's done you pull me closer.
quand la bouteille est finie, tu me rapproches.
You're saying all the things that you're supposed to,
Tu dis tout ce que tu es censé dire,
but you don't know how to love me when you're sober.
mais tu ne sais pas comment m'aimer quand tu es sobre.
Bridge:
Pont :
I know I should leave, I know I should, should, should.
Je sais que je devrais partir, je sais que je devrais, devrais, devrais.
But your love's too good, your love's too good, good good.
Mais ton amour est trop bon, ton amour est trop bon, bien bien.
I know I should leave, I know I should, should, should.
Je sais que je devrais partir, je sais que je devrais, devrais, devrais.
But your love's too good, your love's too good, good good.
Mais ton amour est trop bon, ton amour est trop bon, bien bien.
Chorus:
Chœur :
You don't know how to love me when you're sober,
Tu ne sais pas comment m'aimer quand tu es sobre,
when the bottle's done you pull me closer.
quand la bouteille est finie, tu me rapproches.
You're saying all the things that you're supposed to,
Tu dis tout ce que tu es censé dire,
but you don't know how to love me when you're sober.
mais tu ne sais pas comment m'aimer quand tu es sobre.
Outro:
Sortie :
You've got a hold on me, your'e like a wasted dream.
Tu as une emprise sur moi, tu es comme un rêve gâché.
I give you everything.
Je te donne tout.
But you don't know how to love me when you're sober.
Mais tu ne sais pas comment m'aimer quand tu es sobre.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
