Alles auf einmal Letra Traducción al Español
Bendito - todo a la vez
by Selig
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alles auf einmal Selig
Benditos todos a la vez
Intro: A
Introducción: Una
Die Luft riecht nach Entscheidung,
El aire huele a decisión,
nach Arbeit und Hotel.
después del trabajo y hotel.
Ich schreib dir diese Zeilen
te escribo estas lineas
und ich schreibe sie dir schnell.
y te lo escribiré rápidamente.
Ich kann das Bild nicht mehr finden,
ya no encuentro la foto
hab den Glauben verloren.
He perdido la fe.
Es steht an allen Waenden
Está en cada pared
oder kommts mir nur so vor?
¿O simplemente me parece así?
Bitte, bitte, bitte, bitte,
Por favor, por favor, por favor, por favor.
Bitte nicht Alles auf einmal.
Por favor, no todo de una vez.
Ich verliere meine Mitte
estoy perdiendo mi centro
und das hatten wir schon mal.
y hemos tenido eso antes.
Ein Leben im Ueberflug,
Una vida en vuelo,
mit Leichtsinn und Selbstbetrug.
con imprudencia y autoengaño.
Nie genug, nie genug.
Nunca es suficiente, nunca es suficiente.
Wo auch immer du mich aufsuchst,
Dondequiera que me encuentres,
staendig stetig ruft der Aufbruch in mir.
El despertar dentro de mí me llama constantemente.
Kann nicht essen, kann nicht schlafen,
No puedo comer, no puedo dormir,
vom beeilen und nicht warten,
sobre darse prisa y no esperar,
vom zu viel und noch viel mehr.
de demasiado y mucho más.
Wo bleibt die Zeit zum verweilen
¿Dónde está el tiempo para quedarse?
und zufrieden zu sein?
y estar satisfecho?
Ich sehs in allen Ecken,
Lo veo en cada rincón,
die Waende stuerzen ein.
las paredes se derrumban.
4xA
4xA
2xG
2xG
2xD
2xD
2xG/ D/ A/ A
2xG/D/A/A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.