Alles auf einmal Testo Traduzione Italiana

Beato: tutto in una volta

by Selig

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Selig Alles auf einmal

Alles auf einmal Selig
Benedetto tutto in una volta
Intro: A
Introduzione: A
Die Luft riecht nach Entscheidung,
L'aria profuma di decisione,
nach Arbeit und Hotel.
dopo il lavoro e l'hotel.
Ich schreib dir diese Zeilen
Ti scrivo queste righe
und ich schreibe sie dir schnell.
e te lo scrivo velocemente.
Ich kann das Bild nicht mehr finden,
Non riesco più a trovare la foto
hab den Glauben verloren.
Ho perso la fede.
Es steht an allen Waenden
È su ogni muro
oder kommts mir nur so vor?
o semplicemente mi sembra così?
Bitte, bitte, bitte, bitte,
Per favore, per favore, per favore, per favore,
Bitte nicht Alles auf einmal.
Per favore, non tutto in una volta.
Ich verliere meine Mitte
Sto perdendo il mio centro
und das hatten wir schon mal.
e l'abbiamo già avuto prima.
Ein Leben im Ueberflug,
Una vita in volo,
mit Leichtsinn und Selbstbetrug.
con incoscienza e autoinganno.
Nie genug, nie genug.
Mai abbastanza, mai abbastanza.
Wo auch immer du mich aufsuchst,
Ovunque mi trovi,
staendig stetig ruft der Aufbruch in mir.
Il risveglio dentro di me chiama costantemente.
Kann nicht essen, kann nicht schlafen,
Non riesco a mangiare, non riesco a dormire,
vom beeilen und nicht warten,
di sbrigarsi e non aspettare,
vom zu viel und noch viel mehr.
da troppo e molto di più.
Wo bleibt die Zeit zum verweilen
Dov'è il tempo per indugiare?
und zufrieden zu sein?
e accontentarsi?
Ich sehs in allen Ecken,
lo vedo in ogni angolo,
die Waende stuerzen ein.
i muri crollano.
4xA
4xA
2xG
2xG
2xD
2xD
2xG/ D/ A/ A
2xG/D/A/A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.