Hey Ho Letra Traducción al Español

Selig - Hola ho

by Selig

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Selig Hey Ho

Hey Ho SELIG
Hola Ho BENDITO
Hier in diesem zimmer war sie Teil in meiner Gegenwart,
Aquí en esta sala ella era parte de mi presencia,
Hier warn wir immer gottverdammte Lebensart.
Aquí siempre llevamos una maldita forma de vida.
Tag und Nacht und tief bewegt,
Día y noche y profundamente conmovido,
Hier hat sie mir ihr Herz in die Haende gelegt.
Aquí ella puso su corazón en mis manos.
Ich nahm es an und ich hielt es aus,
Lo acepté y lo soporté,
Und ich hr noch ihre Stimme im Treppenhaus.
Y todavía puedo oír su voz en el hueco de la escalera.
Nicht mehr viel los, seitdem sie fort ist,
No ha pasado mucho desde que ella se fue.
Doch Engel haben kein Gedaechnis.
Pero los ángeles no tienen memoria.
Und ich warte darauf, dass sie wieder auftaucht.
Y estoy esperando que vuelva a aparecer.
Und ich schreies laut hinauf:
Y grito en voz alta:
Hey Ho - wie gehts dir jetzt?
Hola Ho, ¿cómo estás ahora?
Lufst durch die Straen und fhlst dich verletzt.
Caminas por las calles y te sientes herido.
Sagmir wie fhlt es sich an,
Dime como se siente
Wenn der Rest der Welt dich nicht halten kann?
¿Cuando el resto del mundo no puede retenerte?
Hey Ho - Wie siehts aus?
Hola Ho, ¿cómo te parece?
Bist du alles, was du hast?
¿Eres todo lo que tienes?
Hast du alles, was du brauchst?
¿Tienes todo lo que necesitas?
Nun kommt es dir so vor, als httest du was verlorn -
Ahora parece que has perdido algo.
Was dir gehrt.
¿Cuál es el tuyo?
Ich weiss nicht, wo sie ist, doch ich weiss, was sie sucht.
No sé dónde está, pero sé lo que está buscando.
Es liegt neben mir in unsrer Zuflucht.
Se encuentra a mi lado en nuestro refugio.
Es schlgt in die Zeit - einsam und still,
Llega a tiempo: solitario y tranquilo,
Und ich weiss gar nicht mehr, ob ich es haben will.
Y ya ni siquiera sé si lo quiero.
Dieses Zimmer wirkt wie ein Gefngnis,
Esta habitación parece una prisión.
Doch Engel haben kein Gedchnis.
Pero los ángeles no tienen memoria.
Und dieses berirdische Verhltnis wird langsam zum Verhngnis.
Y esta relación sobrenatural poco a poco se convierte en una ruina.
Hey Ho - wie gehts dir jetzt?
Hola Ho, ¿cómo estás ahora?
Lufst durch die Straen und fhlst dich verletzt.
Caminas por las calles y te sientes herido.
Sagmir wie fhlt es sich an,
Dime como se siente
Wenn der Rest der Welt dich nicht halten kann?
¿Cuando el resto del mundo no puede retenerte?
Hey Ho - Wie siehts aus?
Hola Ho, ¿cómo te parece?
Bist du alles, was du hast?
¿Eres todo lo que tienes?
Hast du alles, was du brauchst?
¿Tienes todo lo que necesitas?
Nun kommt es dir so vor, als httest du was verlorn -
Ahora parece que has perdido algo.
Was dir gehrt.
¿Cuál es el tuyo?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.