Hey Ho Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Selig – Hej Ho

by Selig

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Selig Hey Ho

Hey Ho SELIG
Hej Ho BŁOGOSŁAWIONY
Hier in diesem zimmer war sie Teil in meiner Gegenwart,
Tutaj, w tym pokoju, była częścią mojej obecności,
Hier warn wir immer gottverdammte Lebensart.
Tutaj zawsze mieliśmy cholerny styl życia.
Tag und Nacht und tief bewegt,
Dzień i noc, głęboko poruszeni,
Hier hat sie mir ihr Herz in die Haende gelegt.
Tutaj oddała swoje serce w moje ręce.
Ich nahm es an und ich hielt es aus,
Zaakceptowałem to i wytrzymałem,
Und ich hr noch ihre Stimme im Treppenhaus.
I wciąż słyszę jej głos na klatce schodowej.
Nicht mehr viel los, seitdem sie fort ist,
Niewiele się działo odkąd odeszła,
Doch Engel haben kein Gedaechnis.
Ale anioły nie mają pamięci.
Und ich warte darauf, dass sie wieder auftaucht.
I czekam, aż znów się pojawi.
Und ich schreies laut hinauf:
I krzyczę głośno:
Hey Ho - wie gehts dir jetzt?
Hej Ho – jak się teraz masz?
Lufst durch die Straen und fhlst dich verletzt.
Idziesz ulicami i czujesz się zraniony.
Sagmir wie fhlt es sich an,
Powiedz mi, jakie to uczucie
Wenn der Rest der Welt dich nicht halten kann?
Kiedy reszta świata nie może Cię utrzymać?
Hey Ho - Wie siehts aus?
Hej Ho. Jak leci?
Bist du alles, was du hast?
Czy jesteś wszystkim co masz?
Hast du alles, was du brauchst?
Czy masz wszystko, czego potrzebujesz?
Nun kommt es dir so vor, als httest du was verlorn -
Teraz czujesz, że coś straciłeś -
Was dir gehrt.
Co jest twoje.
Ich weiss nicht, wo sie ist, doch ich weiss, was sie sucht.
Nie wiem, gdzie ona jest, ale wiem, czego szuka.
Es liegt neben mir in unsrer Zuflucht.
Leży obok mnie w naszym schronieniu.
Es schlgt in die Zeit - einsam und still,
Uderza w porę - samotny i cichy,
Und ich weiss gar nicht mehr, ob ich es haben will.
I nawet nie wiem, czy już tego chcę.
Dieses Zimmer wirkt wie ein Gefngnis,
Ten pokój wygląda jak więzienie,
Doch Engel haben kein Gedchnis.
Ale anioły nie mają pamięci.
Und dieses berirdische Verhltnis wird langsam zum Verhngnis.
I ten nadprzyrodzony związek powoli staje się upadkiem.
Hey Ho - wie gehts dir jetzt?
Hej Ho – jak się teraz masz?
Lufst durch die Straen und fhlst dich verletzt.
Idziesz ulicami i czujesz się zraniony.
Sagmir wie fhlt es sich an,
Powiedz mi, jakie to uczucie
Wenn der Rest der Welt dich nicht halten kann?
Kiedy reszta świata nie może Cię utrzymać?
Hey Ho - Wie siehts aus?
Hej Ho. Jak leci?
Bist du alles, was du hast?
Czy jesteś wszystkim co masz?
Hast du alles, was du brauchst?
Czy masz wszystko, czego potrzebujesz?
Nun kommt es dir so vor, als httest du was verlorn -
Teraz czujesz, że coś straciłeś -
Was dir gehrt.
Co jest twoje.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.