Immer wieder Songtekst Nederlandse Vertaling
Gezegend - keer op keer
by Selig
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SELIG - IMMER WIEDER
GEZEGEND - OPNIEUW EN OPNIEUW
(from the Album/vom Album: "Und endlich unendlich")
(uit het album: "En eindelijk oneindig")
Words and music by / Text und Musik von:
Tekst en muziek van / Tekst en muziek van:
Selig, http://www.myspace.com/seligmusik
Selig, http://www.myspace.com/seligmusik
Jakob D. Siegler, http://www.myspace.com/jakobsiegler
Jakob D. Siegler, http://www.myspace.com/jakobsiegler
recommended chords / empfohlene Akkorde:
aanbevolen akkoorden:
INTRO:
INTRO:
(Rhodes)
(Rhodos)
Bm7, E/C#, Bm7, E
Bm7, E/C#, Bm7, E
(+ Guitar-Riff, + Clap)
(+ gitaarriff, + klap)
time: 1 + 2 + 3 + 4 + | 1 + 2 + 3 + 4 + |
tijd: 1 + 2 + 3 + 4 + | 1 + 2 + 3 + 4 + |
clap: x---x---x---x-x-|-x---x---x---x-x-|
klap: x---x---x---x-x-|-x---x---x---x-x-|
B ||-----------------|---------0h2p0-----||
B ||-----------------|---------0h2p0-----||
VERSE 1:
VERS 1:
Meine Augen sind muede, mein Verstand ist leer.
Mijn ogen zijn moe, mijn geest is leeg.
Meine Meinung ist truebe. Ich will nach Sueden ans Meer.
Mijn mening is troebel. Ik wil naar het zuiden, naar de zee.
Habe zu viel geredet. Mir ist kalt, mir ist heiss.
Ik praatte te veel. Ik heb het koud, ik heb het warm.
Will zurck in mein Leben. Wie man's macht, macht man's falsch.
Wil terug in mijn leven. Hoe je het doet, is hoe je het verkeerd doet.
CHORUS (1):
CHORUS (1):
Hab den Zauber gebrochen. Habe alles zerstoert.
De betovering verbroken. Ik heb alles vernietigd.
Habe zuviel geredet und nicht zugehoert.
Ik praatte te veel en luisterde niet.
Habe alles zertreten. Frag mich, wie ich das schaff,
Ik heb alles verpletterd. Vraag me hoe ik het kan doen
dass ich den gleichen Fehler immer wieder mach.
dat ik steeds weer dezelfde fout maak.
(repeat intro-riff)
(herhaal introriff)
VERSE 2:
VERS 2:
Ich will nur noch schlafen. Will zurueck in mein Bild.
Ik wil gewoon slapen. Ik wil terug naar mijn foto.
Ich will nicht erraten, was die Welt von mir will.
Ik wil niet raden wat de wereld van mij wil.
CHORUS (2):
CHORUS (2):
Hab den Zauber gebrochen. Habe alles zerstoert.
De betovering verbroken. Ik heb alles vernietigd.
Habe falsch angefangen und nicht aufgehoert.
Ik begon verkeerd en stopte niet.
Habe zuviel geredet. Frag mich, wie ich das schaff,
Ik praatte te veel. Vraag me hoe ik het kan doen
dass ich den gleichen Fehler immer wie- wie- wieder...
dat ik keer op keer dezelfde fout maak...
Hab den Zauber gebrochen. Habe alles zerstoert.
De betovering verbroken. Ik heb alles vernietigd.
Habe zuviel geredet und nicht zugehoert.
Ik praatte te veel en luisterde niet.
Habe alles zertreten. Frag mich, wie ich das schaff,
Ik heb alles verpletterd. Vraag me hoe ik het kan doen
dass ich den gleichen Fehler immer wieder,
dat ik steeds weer dezelfde fout maak,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder mach.
doe het opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw.
(repeat intro-riff)
(herhaal introriff)
VERSE 3:
VERS 3:
Meine Augen sind muede, mein Verstand ist leer.
Mijn ogen zijn moe, mijn geest is leeg.
Ich will nur noch schlafen. Ich will nach Sueden ans Meer.
Ik wil gewoon slapen. Ik wil naar het zuiden, naar de zee.
CHORUS (2):
CHORUS (2):
Hab den Zauber gebrochen. Habe alles zerstoert.
De betovering verbroken. Ik heb alles vernietigd.
Habe falsch angefangen und nicht aufgehoert.
Ik begon verkeerd en stopte niet.
Habe zuviel geredet. Frag mich, wie ich das schaff,
Ik praatte te veel. Vraag me hoe ik het kan doen
dass ich den gleichen Fehler immer wie- wie- wieder...
dat ik keer op keer dezelfde fout maak...
Hab den Zauber gebrochen. Habe alles zerstoert.
De betovering verbroken. Ik heb alles vernietigd.
Habe zuviel geredet und nicht zugehoert.
Ik praatte te veel en luisterde niet.
Habe alles zertreten. Frag mich, wie ich das schaff,
Ik heb alles verpletterd. Vraag me hoe ik het kan doen
dass ich den gleichen Fehler immer wieder,
dat ik steeds weer dezelfde fout maak,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder,
opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw,
immer wieder, immer wieder mach.
doe het opnieuw en opnieuw, opnieuw en opnieuw.
Viel Spass beim nachspielen!
Veel plezier met het herhalen!
Korrekturen bitte als Kommentar oder als Mail an mich (Jes54Vers10(at)web.de).
Stuur correcties als commentaar of e-mail naar mij (Jes54Vers10(at)web.de).
Schaut mal bei MySpace vorbei: http://www.myspace.com/jakobsiegler
Kijk eens op MySpace: http://www.myspace.com/jakobsiegler
Rock on! J.
Rot op! J.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
