Traumfenster Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Błogosławione - wymarzone okno
by Selig
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Traumfenster
okno marzeń
Wenn sich die Nacht auf deine Schultern legt, und der Schlaf in dich
Kiedy noc opada na Twoje ramiona i sen na Ciebie
kriecht, wie ein Gebet.
czołga się jak modlitwa.
Wenn der Mond am Fluss spazieren geht, und Mutter Fuchs ihre Kinder nach Hause trgt.
Kiedy księżyc spaceruje nad rzeką, a lisica niesie swoje dzieci do domu.
Wenn die Krhe im Flug mit der Dunkelheit schwimmt, und ein Mdchen im
Kiedy wrona płynie w locie z ciemnością, a dziewczyna w
Schlaf helle Lieder singt.
Sen śpiewa jasne piosenki.
Hier werden wir uns wiedersehn - am Ufer der Nacht - und schwimmen gehn.
Tutaj spotkamy się ponownie - na brzegu nocy - i popływamy.
Da ist ein Fenster in meinen Trumen, in diesem Fenster brennt ein Licht.
W moich snach jest okno, w tym oknie pali się światło.
Da ist ein Fenster in meinen Trumen, und dieses Licht dort brennt fr dich!
W moich snach jest okno i to światło pali się dla Ciebie!
Wenn der Tag dich qult, und du weiter willst, sich die Welten dreh'n und du nichts dabei fhlst.
Kiedy dręczy Cię dzień i chcesz iść dalej, światy się kręcą, a Ty nic z tym nie czujesz.
Wenn du nicht mehr weiter weit, was der Morgen will, du erwachst in dir und alles ist still.
Kiedy nie wiesz już, czego chce jutro, budzisz się w sobie i wszystko jest ciche.
Wenn du zu sehr liebst, dass du's nicht ertrgst, komm in die Nacht - es gibt einen Weg.
Jeśli kochasz za bardzo, że nie możesz tego znieść, przyjdź w noc - jest na to sposób.
Hier werden wir uns wiedersehn - am Ufer der Nacht.
Tutaj spotkamy się ponownie - na brzegu nocy.
Da ist ein Fenster...
Jest okno...
Zwischen Zeichen und Schatten und Zwischenrumen, hinter Trmmern und Tr'n und
Pomiędzy znakami, cieniami i przestrzeniami, za gruzami i drzwiami
all unsern Trumen.
wszystkie nasze marzenia.
ber Berge, Zeit und Raum - meine Liebe findet mich im Traum. (2x)
Ponad górami, czasem i przestrzenią - moja miłość odnajduje mnie we śnie. (2x)
Da ist ein Fenster...
Jest okno...
Da ist ein Fenster...
Jest okno...
...und dieses Licht dort brennt fr dich, und dieses Licht dort...
...i to światło tam płonie dla ciebie, i to światło tam...
Erstellt von Michael Schramm (schuetzemann@online.de)
Stworzone przez Michaela Schramma (schuetzemann@online.de)
Selig ist wieder da!!
Selig powraca!!
Mehr auf: www.selig.eu
Więcej na: www.selig.eu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.