Selvmord Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
İntihar - İntihar
by Selvmord
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Af Anders Svensson.
Anders Svensson'un yazısı.
Band Website: http://www.selvmord.nu/
Grubun Web Sitesi: http://www.selvmord.nu/
Intro:
Giriş:
Vers:
Ayet:
Se hvor smukt det er, svbt i den rde farve
Bak ne kadar güzel, kırmızı renkte yıkanmış
Forlsende ikk' lngere at skulle gre krav
Redemptive artık talepte bulunmak zorunda değil
P andet end det sidste kys i panden, for du betd alt
Alnındaki son öpücük dışında P, çünkü her şeyi ısırdın
S ved godt det jeg gr, det er forkert valgt
S ne yaptığımı biliyor, bu yanlış seçim
Men livet er ikk' sdt, fr man har smagt p det
Ama tatmadan hayat tatlı değildir
Bare ladet det ligge lige der midt p tungen
Dilin tam ortasında kalmasına izin ver
Og hrt alle de erklringer, der er at hre.
Ve duyulması gereken tüm açıklamaları duyun.
S holder vejret men bliver ndt til at sprge
S nefesini tuttu ama sormak zorunda kaldı
Er der lige s stille hos dig, som der er hos mig?
Seninle de benimle olduğu kadar sessiz mi?
Er der mon lige s stille hos dig?
Eviniz sessiz mi?
S vr en fucking mand, giv helt slip.
O yüzden erkek gibi davran, tamamen bırak gitsin.
Tnker gi' dig nu hen s jeg kmper ikk'
Düşünceler, şimdi git ki kavga edemeyeyim
Fltes det liges perfekt, som du troede det ville?
Düşündüğünüz kadar mükemmel mi görünüyordu?
Eller gjorde det bare ondt en gang til?
Yoksa bir kez daha acıttı mı?
Et kort break.
Kısa bir mola.
Vers:
Ayet:
Trkker vejret redet til at f mine dmoner fortret
Şeytanlarımı kızdırmaya hazır nefes alıyorum
Afklaret med situationen og dem der forlod mig forvrret
Durumu ve kafamı karıştıranları temizledim
Jeg falder, falder ligesom trene p min kind
Düşüyorum, yanağıma trenler gibi düşüyorum
Ser blodet i rerne forstene, g bort og forsvinde
Taşların damarlarındaki kanı görünce uzaklaş ve kaybol
Det' hrdt at miste men det ubeskriveligt med dig, for du er hende, den eneste
Kaybetmek zor ama seninle tarif edilemez çünkü sen osun, tek kişisin
Det eneste menneske, der rigtigt er under mit skind
Gerçekten tenimin altına giren tek kişi
Men jeg er lukket og blind nu, kan ikk' lngere se det
Ama artık kapalı ve körüm, artık göremiyorum
Stikket er trukket mit blik er forsvundet, imens jeg ligger forstummet.
Fiş çekildi, bakışlarım kayboldu, ben ise suskun kaldım.
S er der liges stille hos dig, som der er hos mig?
Seninle de benimle olduğu kadar sessiz mi?
Er der mon liges stille hos dig?
Eviniz sessiz mi?
Jeg ligger p gulvet, tnker p om du hrte rbet
Yerde yatıyorum, çağrıyı duyup duymadığını merak ediyorum
gennem stjen fra stilheden, der flnser mit forsg p at gribe hbet
umudu kavrama çabamı sergileyen sessizliğin gürültüsünün içinden
Men tar' jernmasken p igen, stedet trder ud i lyset
Ama demir maskeyi tekrar takarsan her yer gün ışığına çıkar
Og srger for det her blir' gennemfrt, smukt -Det der mit billede fryser.
Ve bunun güzel bir şekilde yapıldığından emin olun - İmajımın donmasını.
Vers:
Ayet:
Den tynde trd der holdt fast i vores flles virkelighed
Kolektif gerçekliğimize tutunan ince iplik
Skabte langsomt grnser og glder, der plagede din mistillid
Güvensizliğinizi rahatsız eden yavaş yavaş oluşturulan sınırlar ve engeller
Og det spejlede sig i mit ansigt og selvtillid
Ve bu yüzüme ve güvenime yansıdı
For jeg tog det p min kappe som en mands pligt
Çünkü bunu bir erkeğin görevi olarak üzerime aldım
For i min verden var du hendes hje hellighed
Çünkü benim dünyamda sen onun kutsallığıydın
Men lidenskab lod os begge svbe ind i selvmedlidenhed
Ama tutku ikimizin de kendimize acımasına izin veriyor
Det blev for langt ude, ingen ku' flge med bengtede blankt uenighed
Çok ileri gitti, kimse bariz anlaşmazlığa katılmak istemedi
Men der er kun koldt p gulvet hvis man ikk' er ved bevidsthed
Ama eğer bilinciniz yerinde değilse, yer sadece soğuktur
Og den nat listede du ud af dren med bevidsthed
Ve o gece bilinçli olarak yağmurdan çıktın
S er der liges stille hos dig, som der er hos mig?
Seninle de benimle olduğu kadar sessiz mi?
Er der mon liges stille hos dig?
Eviniz sessiz mi?
For det er ude af mine hnder der er ikk' noget jeg kan gre ved det
Çünkü bu benim elimde değil, bu konuda yapabileceğim hiçbir şey yok
Fordums tider blir glemt og de hjlper med at mrklgge
Eski zamanlar unutulur ve hatırlamaya yardımcı olurlar
Og jeg kan aldrig brugen frasen om os to
Ve asla ikimiz hakkındaki ifadeyi kullanamam
For lige nu er du ligesom mig, helt alene
Çünkü şu anda sen de benim gibisin, tamamen yalnızsın
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
