Dayan Letra Traducción al Español
Semicenk & Mustafa Ceceli - Dayan
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ben derdine yanarım kanar içim de bitmez feryadım
Ardo por tus problemas, sangro por dentro y mi llanto nunca termina
Ararım bulamam gözü pek sabrım ama kalmadı dermanım
Busco, no encuentro, tengo paciencia valiente, pero no me queda cura.
Sessizliğinde gömülüyüm sensizlik demir aldı ooff
Estoy enterrado en tu silencio, sin ti, está anclado
İnanmam zaman aldı ama bana yine vazgeçmek yakışır
Me tomó tiempo creer, pero me conviene volver a rendirme.
Her yanım da ihanet bana kaybetmek kolay artık
La traición está por todas partes a mi alrededor, es fácil perder ahora
Sadece bir veda et ben de doldum nihayet
Sólo di adiós y finalmente estaré lleno
Gözlerimdi şahidim gördüm dibini çok iyi bilirim
Mis ojos fueron mis testigos, lo vi, conozco muy bien el fondo.
Ayrılık tesellisi yanlızlığın en derin ezgisi
El consuelo de la separación es la melodía más profunda de la soledad.
İnan İnan toplarım kendimi bir nefeste
Créeme, créeme, puedo recuperarme en un suspiro
Dayan dayan boş yere yine kendini bitir ya da vazgeç
Aguanta, aguanta por nada, agotarte de nuevo o rendirte.
Ben derdine yanarım kanar içim de bitmez feryadım
Ardo por tus problemas, sangro por dentro y mi llanto nunca termina
Ararım bulamam gözü pek sabrım ama kalmadı dermanım
Busco, no encuentro, tengo paciencia valiente, pero no me queda cura.
Ben derdine yanarım kanar içim de bitmez feryadım
Ardo por tus problemas, sangro por dentro y mi llanto nunca termina
Ararım bulamam gözü pek sabrım ama kalmadı dermanım
Busco, no encuentro, tengo paciencia valiente, pero no me queda cura.
Sessizliğinde gömülüyüm sensizlik demir aldı ooff
Estoy enterrado en tu silencio, sin ti, está anclado
İnanmam zaman aldı ama bana yine vazgeçmek yakışır
Me tomó tiempo creer, pero me conviene volver a rendirme.
İnan İnan toplarım kendimi bir nefeste
Créeme, créeme, puedo recuperarme en un suspiro
Dayan dayan boş yere yine kendini bitir ya da vazgeç
Aguanta, aguanta por nada, agotarte de nuevo o rendirte.
Ben derdine yanarım kanar içim de bitmez feryadım
Ardo por tus problemas, sangro por dentro y mi llanto nunca termina
Ararım bulamam gözü pek sabrım ama kalmadı dermanım
Busco, no encuentro, tengo paciencia valiente, pero no me queda cura.
Sessizliğinde gömülüyüm sensizlik demir aldı ooff
Estoy enterrado en tu silencio, sin ti, está anclado
İnanmam zaman aldı ama bana yine vazgeçmek yakışır
Me tomó tiempo creer, pero me conviene volver a rendirme.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
