Sen Kaldın Paroles Traduction Française
Semicenk - Vous êtes resté
by Semicenk
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bomboş koca dünyanın her durur
Tout dans le grand monde vide s'arrête
Hep tersine, istersin azalsın
Toujours au contraire, tu veux que ça diminue
Yüküm ağır ağır, omuzlarım düşer yerlere
Mon fardeau est lourd, mes épaules tombent au sol
Anla, derdini kimseler dinlemez, işine geleni bilir herkes
Comprenez que personne n’écoute vos problèmes, tout le monde sait ce qui fonctionne pour eux.
Yakmaz canımı bu kez, serinletir içimi sen'le bir anı
Ça ne me fera pas de mal cette fois, un souvenir avec toi me rafraîchira.
Sen kaldın, içimde bi' ben yandım
Tu es resté, j'ai été brûlé en moi
Boş yere tabii,
En vain, bien sûr.
Sen kaldın, İçimde bi' yerdesin, bi' yerde
Tu es resté, tu es quelque part en moi, quelque part
Kara geceler üzerime titreyen
Les nuits noires tremblent sur moi
Bi'çok sözüm var beni bekleyen
J'ai beaucoup de promesses qui m'attendent
Ne çok hırsın var tükenip bitmeyen
Vous avez tellement d’ambitions infinies.
Sabrımdan aldırmam
Ma patience ne me dérange pas
Düşenle işimiz yok, akıllara kârında
Nous n'avons rien à faire avec ceux qui tombent, remarquez
Güvenli dağlar hep tutundu dallara
Des montagnes sûres se sont toujours accrochées aux branches
Yüzüme gülenler bilenir ardımdan
Ceux qui me sourient me connaissent dans mon dos
Sen kaldın, içimde bi' ben yandım
Tu es resté, j'ai été brûlé en moi
Boş yere tabii,
En vain, bien sûr.
Sen kaldın, İçimde bi' yerdesin, bi' yerde
Tu es resté, tu es quelque part en moi, quelque part
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
