Blackout Songtekst Nederlandse Vertaling
Zintuigen falen - Black-out
by Senses Fail
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| Senses Fail- Blackout |
| Zintuigen falen - Black-out |
"And through the tunnel for the last time..."
"En voor de laatste keer door de tunnel..."
"I just drove under the Lincoln sign..."
'Ik ben net onder het Lincoln-bord doorgereden...'
"Into pieces..."
"In stukken..."
C|--------77~----2-2-2-4-5-5-5-7--------77~----5-5-5-5-7~--------|
C|--------77~----2-2-2-4-5-5-5-7--------77~----5-5-5-5-7~--------|
"I feel like Im paralyzed..."
"Ik heb het gevoel dat ik verlamd ben..."
"At least Im feeling more alive..."
"Ik voel me tenminste levendiger..."
"I make mountains out of my worries..."
"Ik maak bergen van mijn zorgen..."
"There are times..."
"Er zijn tijden..."
"Holding on..."
"Vasthouden..."
"I hope that you can find some peace..."
"Ik hoop dat je wat rust kunt vinden..."
C|--------77~----2-2-2-4-5-5-5-7--------77~----55-555-555-555-577-777-777-777-777x--------|
C|--------77~----2-2-2-4-5-5-5-7--------77~----55-555-555-555-577-777-777-777-777x--------|
"I feel like Im paralyzed..."
"Ik heb het gevoel dat ik verlamd ben..."
"At least Im feeling more alive..."
"Ik voel me tenminste levendiger..."
"I've got to move on..."
"Ik moet verder..."
C|----------7~-7~-77-5~-5~-55-5~-5-5-777-|
C|----------7~-7~-77-5~-5~-55-5~-5-5-777-|
"This isnt fair, nobody taught me..."
"Dit is niet eerlijk, niemand heeft mij geleerd..."
"But at this time I dont see clearly..."
"Maar op dit moment zie ik niet duidelijk..."
"Now Im struggling..."
"Nu heb ik moeite..."
"I just wanna drown you out..."
"Ik wil je gewoon overstemmen..."
"If I had a drink for every..."
"Als ik voor elke..." een drankje had
"Sleep..."
"Slaap..."
Please rate thanks!!
Beoordeel alstublieft bedankt!!
Lyrics:
Songtekst:
I just drove under the Lincoln sign
Ik reed net onder het Lincoln-bord door
To where New Jersey meets the New York line
Naar waar New Jersey de New York-lijn ontmoet
And through the tunnel for the last time
En voor de laatste keer door de tunnel
With everything crumbling behind
Terwijl alles achter ons afbrokkelt
I stood still until I felt the shakes
Ik stond stil totdat ik de trillingen voelde
Of two bodies that were parting ways
Van twee lichamen die uit elkaar gingen
I didn't want to be the one to say
Ik wilde niet degene zijn die het zei
I know this hurts but it's time to break
Ik weet dat dit pijn doet, maar het is tijd om te breken
Into pieces, the fault line is not secure
In stukken is de breuklijn niet veilig
A boat or bridge is needed to get back to her
Er is een boot of brug nodig om bij haar terug te komen
I feel like I am paralyzed
Het voelt alsof ik verlamd ben
When I look at the extra space left in my bed
Als ik kijk naar de extra ruimte die er nog is in mijn bed
And think about all the things we did
En denk eens aan alle dingen die we hebben gedaan
At least I'm feeling more alive
Ik voel me tenminste levendiger
But I still have some old weight that I've got to shed
Maar ik heb nog wat oud gewicht dat ik moet kwijtraken
Before I find happiness
Voordat ik geluk vind
I make mountains out of my worries
Ik maak bergen van mijn zorgen
And I plant pain instead of sturdy trees
En ik plant pijn in plaats van stevige bomen
I have got to wash these old sheets
Ik moet deze oude lakens wassen
So I can fall asleep
Zodat ik in slaap kan vallen
There are times, there are times I reach for the phone
Er zijn tijden, er zijn tijden dat ik naar de telefoon grijp
To tell you that there might still be some hope
Om je te vertellen dat er misschien nog hoop is
Holding on to the slack of rope
Vasthouden aan het slappe touw
But that's the whiskey talking, so
Maar dat is de whisky die spreekt, dus
I hope that you can find some peace in life
Ik hoop dat je wat rust in het leven kunt vinden
Can you survive without me?
Kun je overleven zonder mij?
'Cause I thought I'd be fine.
Omdat ik dacht dat het wel goed zou komen.
Now I am slurring every single line.
Nu slurp ik elke regel.
I've got to move on before I can find happiness
Ik moet verder voordat ik geluk kan vinden
This isn't fair, nobody taught me (how to let go)
Dit is niet eerlijk, niemand heeft mij geleerd (hoe ik moet loslaten)
Just be here now? and you'll be set free from sorrow?
Gewoon hier zijn? en je verlost zult worden van verdriet?
But at this time, I don't see clearly (How will I know?)
Maar op dit moment zie ik het niet duidelijk (Hoe zal ik dat weten?)
What is the point? What is the meaning?
Wat is het punt? Wat is de betekenis?
Now I'm struggling, I black out so I can't dream
Nu heb ik het moeilijk, ik word flauw, dus ik kan niet dromen
But I still see you sneaking through my weary head
Maar ik zie je nog steeds door mijn vermoeide hoofd sluipen
I suffer from a drought of medicine to dull self-doubt
Ik lijd aan een droogte van medicijnen die de twijfel aan mezelf verdringt
I just wanna drown you out with southern poison
Ik wil je gewoon overstemmen met zuidelijk gif
If I had a drink for every Goddamn time I think
Als ik voor elke verdomde keer een drankje zou drinken, denk ik
About your pale skin dressed in pink
Over je bleke huid, gekleed in roze
Then at least I could sleep
Dan kon ik tenminste slapen
If I had a shot for every Goddamn time I thought
Als ik voor elke verdomde keer een kans kreeg, dacht ik
About your face and what I lost
Over je gezicht en wat ik verloor
At least I'd get some sleep
Ik zou tenminste wat kunnen slapen
| Raileff |
| Raileff |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
| Underground__Dora@Hotmail.Com |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
