Last Time Paroles Traduction Française
Sera Cahoone - Dernière fois
by Sera Cahoone
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Last Time" - Sera Cahoone - Sera Cahoone - 2006
"Dernière fois" - Sera Cahoone - Sera Cahoone - 2006
Capo - 4
Capodastre - 4
Intro - Em|Em|
Introduction - Em|Em|
All Your life You knew it wasn't right
Toute ta vie tu savais que ce n'était pas bien
But another day,here and gone
Mais un autre jour, ici et parti
One more thing and I'll be on My way
Encore une chose et je pars
I'm sick of singin' My heart away...'ay
J'en ai marre de chanter Mon cœur s'en va... 'ay
Oh,all of those voices And all your poor choices
Oh, toutes ces voix et tous tes mauvais choix
Made Me want to get out and run
M'a donné envie de sortir et de courir
But if You had Your way again we'd drive all day
Mais si tu avais encore ta voie, nous conduirions toute la journée
To the place where You call home
À l'endroit où tu appelles ta maison
Hey.. what are You saying?
Hé... qu'est-ce que tu dis ?
It's always hard and it's just getting harder
C'est toujours dur et ça devient de plus en plus difficile
And fine..But that ain't right for Yourself
Et bien... Mais ce n'est pas bon pour toi
Em D(strum once) Am
Em D (gratter une fois) Am
Wont be the last time,it wont be the last time
Ce ne sera pas la dernière fois, ce ne sera pas la dernière fois
Here We are the same old sad song
Ici, nous sommes la même vieille chanson triste
It's playing on an'on an'on
Ça joue encore et encore
I just don't know that You can't realise
Je ne sais juste pas que tu ne peux pas réaliser
It's like a storm in here.
C'est comme une tempête ici.
Put it aside,yeah 'cos it don't mean a thing
Mets ça de côté, ouais parce que ça ne veut rien dire
Why do You sit there tryin','cos I don't feel the same
Pourquoi es-tu assis là à essayer, parce que je ne ressens pas la même chose
I know You wish You were more in My heart
Je sais que tu aimerais que tu sois plus dans mon cœur
But it's not like You said
Mais ce n'est pas comme tu l'as dit
Hey.. what are You saying?
Hé... qu'est-ce que tu dis ?
It's always hard and it's just getting harder
C'est toujours dur et ça devient de plus en plus difficile
And fine..But that ain't right for Yourself
Et bien... Mais ce n'est pas bon pour toi
Em D(strum once) Am
Em D (gratter une fois) Am
Wont be the last time,it wont be the last time
Ce ne sera pas la dernière fois, ce ne sera pas la dernière fois
Hey.. what are You saying?
Hé... qu'est-ce que tu dis ?
It's always hard and it's just getting harder
C'est toujours dur et ça devient de plus en plus difficile
And fine..But that ain't right for Yourself
Et bien... Mais ce n'est pas bon pour toi
Em D(strum once) Am
Em D (gratter une fois) Am
Wont be the last time,it wont be the last time
Ce ne sera pas la dernière fois, ce ne sera pas la dernière fois
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
