All for Love Paroles Traduction Française
Serena Ryder - Tout pour l'amour
by Serena Ryder
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Serena Ryder ? All for Love
Serena Ryder ? Tout pour l'amour
COMPONENTS
COMPOSANTS
Picking
Cueillette
|---3?--3---2-?-2?--0?--0------------|
|---3?--3---2-?-2?--0?--0------------|
|---------------------------3?--3----|
|-----------------3?--3----|
Chorus Strumming Pattern
Modèle de grattage du chœur
Bridge Strumming Pattern
Modèle de grattement du pont
(1 ? strum down, then return to strum down again)
(1 ? gratter, puis revenir gratter à nouveau)
( ? strum down, then the next strum will be up ? and vice versa)
( ? gratter vers le bas, alors le prochain grattement sera vers le haut ? et vice versa)
(s) - strum once
(s) - gratter une fois
Serena Ryder ? All for Love
Serena Ryder ? Tout pour l'amour
*Slipping through the *hole where the *moon don't *shine
*Se glisser à travers le *trou où la *lune ne *brille pas
*Spent too *long trying to *make you *mine
*J'ai passé trop de temps à essayer de te faire mienne
*Kept on *running but I *fell be*hind
*J'ai continué *à courir mais je suis *tombé derrière*
*Butterfly *better fly *away this *time
*Papillon * tu ferais mieux de * t'envoler * cette * fois
Instrumental - 1 round of picking
Instrumental - 1 tour de cueillette
*Lost my *place in the *line a*gain
*J'ai perdu ma *place dans la *ligne et*gain
Put it *back on the *shelf and let the *dust settle *in
Remettez-le *sur *l'étagère et laissez la *poussière s'installer *à l'intérieur
I *always *thought we'd that be *more than *friends
J'ai *toujours *pensé que nous serions *plus que *amis
I *always *thought that we were *differ*ent
J'ai *toujours *pensé que nous étions *différents*
G (strum 1 1 1 1) (x8)
G (gratter 1 1 1 1) (x8)
Ohhhhoohh
Ohhhhoohh
Ohhhhoohh
Ohhhhoohh
I'm all for love
je suis tout à fait pour l'amour
But I can't see the light
Mais je ne peux pas voir la lumière
Tell me how to do it
Dis-moi comment faire
Tell me how I'm gonna get it right
Dis-moi comment je vais y parvenir
I'm all for love
je suis tout à fait pour l'amour
I'm gonna try it again
je vais réessayer
(s)
(s)
I don't wanna give up
je ne veux pas abandonner
Cause I'm all for love
Parce que je suis tout à fait pour l'amour
Instrumental - 2 rounds of picking
Instrumental - 2 tours de picking
*Nobody *knows where the *hell I've *been
*Personne *sait où diable j'étais *
*Gonna make a *fool of my*self a*gain
*Je vais encore *faire de moi-même un *idiot
*Keep on getting *stuck up in the *same old *scene
*Continuez à vous *coincer dans la *même vieille *scène
*Baby why'd you *have to go and *be so *mean
*Bébé, pourquoi as-tu *dû y aller et *être si *méchant
G (strum 1 1 1 1) (x8)
G (gratter 1 1 1 1) (x8)
Ohhhhoohh
Ohhhhoohh
Ohhhhoohh
Ohhhhoohh
Instrumental - 2 rounds of picking
Instrumental - 2 tours de picking
I don't believe in praying on your knees
Je ne crois pas à la prière à genoux
Just let me leave I'm over the fantasy
Laisse-moi partir, j'en ai fini avec le fantasme
((s)
((s)
I'm all for love
je suis tout à fait pour l'amour
(s(s)
(s)
But I can't see the light
Mais je ne peux pas voir la lumière
(s)
(s)
Tell me how to do it
Dis-moi comment faire
(s) (s)(s)
(s) (s)(s)
Tell me how I'm gonna get it right
Dis-moi comment je vais y parvenir
I'm all for love
je suis tout à fait pour l'amour
And I'm trying again
Et j'essaye encore
(s)
(s)
I don't wanna give up
je ne veux pas abandonner
Cause I'm all for love
Parce que je suis tout à fait pour l'amour
Instrumental - 3 rounds of picking
Instrumental - 3 tours de picking
Let me know if anything should be changed! - murraymurmur@hotmail.com
Faites-moi savoir si quelque chose doit être modifié ! - murraymurmur@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
